KANDHAR ALANGARAM 61 TO 65|கந்தர் அலங்காரம் 61 முதல் 65 வரை

MuruganTamil

0:00
கந்தரலங்காரம் பாடல் எண் 61 முதல 65 வரை
kantaralaṅkāram pāṭal eṇ 61 mutala 65 varai
0:16
விளக்கத் துணர்
viḷakkat tuṇar
0:18
பாடல் 61
pāṭal 61
0:20
வரையற்ற உணர் சிரமற்று வாரிகிவற்ற
varaiyaṟṟa uṇar ciramaṟṟu vārikivaṟṟa
0:26
செற்றப் புரையற்ற வேலவன் போதித்தவா
ceṟṟap puraiyaṟṟa vēlavaṉ pōtittavā
0:29
பஞ்சபூதமும் மற்று
pañcapūtamum maṟṟu
0:32
அரையற்ற உணர்வற்று
araiyaṟṟa uṇarvaṟṟu
0:34
உடல் அற்று உயிர் அற்று
uṭal aṟṟu uyir aṟṟu
0:36
உபாய மற்று
upāya maṟṟu
0:38
கரையற்றி ήருள் அற்றினை
karaiyaṟṟi ήruḷ aṟṟiṉai
0:40
தட்டிருக்குமக்காட்சியதே
taṭṭirukkumakkāṭciyatē
0:43
இதிற்கு பொருள்
itiṟku poruḷ
0:45
பஞ்சபூதமும்
pañcapūtamum
0:48
சொல்லற்று உணர்வற்று உடல் அற்று உயிரற்று உபாயமற்று கரை அற்று இருளற்று
collaṟṟu uṇarvaṟṟu uṭal aṟṟu uyiraṟṟu upāyamaṟṟu karai aṟṟu iruḷaṟṟu
0:57
எனதே என்ற பற்றற்று இருக்கும் காட்சியானது
eṉatē eṉṟa paṟṟaṟṟu irukkum kāṭciyāṉatu
1:01
மலை அற்று போகுமாரும் அரக்கர்களின் சிறம் அற்று போகுமாரும்
malai aṟṟu pōkumārum arakkarkaḷiṉ ciṟam aṟṟu pōkumārum
1:07
கடல் வற்றி போகுமாரும் அழித்த குற்றமற்ற வேலவன் எனக்கு போதித்த ஞானோபதேசம்
kaṭal vaṟṟi pōkumārum aḻitta kuṟṟamaṟṟa vēlavaṉ eṉakku pōtitta ñāṉōpatēcam
1:14
பாடல் 62
pāṭal 62
1:16
ஆலுக்கு அணிகலம் வெண்டலை மாலை அகிலம் உண்ட மாலுக்கு அணிகலம்
ālukku aṇikalam veṇṭalai mālai akilam uṇṭa mālukku aṇikalam
1:24
தன்னந்துழாய் மைலேருமையன் காலுக்கு அணிகலம் வானோர் முடியும்
taṉṉantuḻāy mailērumaiyaṉ kālukku aṇikalam vāṉōr muṭiyum
1:31
கடம்பும் கையில் வேலுக்கு அணிகலம் வேலையும் சூரனும் மேறுவுமே
kaṭampum kaiyil vēlukku aṇikalam vēlaiyum cūraṉum mēṟuvumē
1:37
இதன் பொருள் சிவனுக்கு அணிகலன் வெண்டலை கபால மாலை
itaṉ poruḷ civaṉukku aṇikalaṉ veṇṭalai kapāla mālai
1:43
அயிலம் உண்ட மாலுக்கு அணிகலன் குழிர்சியான துழசி மாலை, மைலேரும் ஐயன் முர்கன் காலுக்கு அணிகலன் தேவர்களின் சிரசும் கடம்ப மாலையும்
ayilam uṇṭa mālukku aṇikalaṉ kuḻirciyāṉa tuḻaci mālai, mailērum aiyaṉ murkaṉ kālukku aṇikalaṉ tēvarkaḷiṉ ciracum kaṭampa mālaiyum
1:56
கையில் அணியும் வேலுக்கு அணிகலன் கடலும் சூரணும் மேருமலையும் ஆகும் என்பதான்
kaiyil aṇiyum vēlukku aṇikalaṉ kaṭalum cūraṇum mērumalaiyum ākum eṉpatāṉ
2:05
பாடல் எண் 63
pāṭal eṇ 63
2:06
பாதித்திருவுரு பச்சென்றவர்க்கு தன்பாவனையை போதித்தனாதனை போர்வேலனைச் சென்று போற்றிவுய்ய, சோதித்தமையன்பு, ஹொய்யோ அழுது தொழுது உருகி, சாதித்தபுத்தி வந்தேங்க, எனக்கிங்கன் சந்தித்ததே.
pātittiruvuru pacceṉṟavarkku taṉpāvaṉaiyai pōtittaṉātaṉai pōrvēlaṉaic ceṉṟu pōṟṟivuyya, cōtittamaiyaṉpu, hoyyō aḻutu toḻutu uruki, cātittaputti vantēṅka, eṉakkiṅkaṉ cantittatē.
2:27
இதன் விளக்கம் தனதிரிமேனியில் ஒரு பகுதி பச்செனிரமாக உடைய சிவனுக்கு, தனதி நியானக்கரித்தினை போதித்த போர்க்குறிய வேலாயிதத்தை உடைய வேலனின் சந்திதிக்கிச் சென்று போற்றி,
itaṉ viḷakkam taṉatirimēṉiyil oru pakuti pacceṉiramāka uṭaiya civaṉukku, taṉati niyāṉakkarittiṉai pōtitta pōrkkuṟiya vēlāyitattai uṭaiya vēlaṉiṉ cantitikkic ceṉṟu pōṟṟi,
2:43
உயிவடையை சோதித்த மெய்யன்பு பொய்யாகுமா
uyivaṭaiyai cōtitta meyyaṉpu poyyākumā
2:46
அழுது தொழிது உரிகி
aḻutu toḻitu uriki
2:48
சாதித்த
cātitta
2:50
புத்தி எவ்வாறி recording வந்தது
putti evvāṟi recording vantatu
2:53
என்பது
eṉpatu
2:54
பாடல்
pāṭal
2:56
64
64
2:57
பட்டிக்கடாவில்
paṭṭikkaṭāvil
3:01
வருமந்தகா உனை
varumantakā uṉai
3:02
பாரியை விட்டி புரங்கண்டலாது
pāriyai viṭṭi puraṅkaṇṭalātu
3:05
விடேன் வெய்ய சூரனை
viṭēṉ veyya cūraṉai
3:07
போய் முட்டி பிருத
pōy muṭṭi piruta
3:08
செவ்வியிர் பெருமால்
cevviyir perumāl
3:10
திருமுன்பு நின்றேன்
tirumuṉpu niṉṟēṉ
3:12
கட்டிப் புரப்படடா
kaṭṭip purappaṭaṭā
3:13
சக்திவால் என்னன் கையதுவே
caktivāl eṉṉaṉ kaiyatuvē
3:16
பொருள்
poruḷ
3:18
கள்ளத்தனமிக்க
kaḷḷattaṉamikka
3:19
எருமையில் வரும்
erumaiyil varum
3:20
அந்தகா உலகமரிய
antakā ulakamariya
3:22
உன்னை வெட்டி புரமுதுகு
uṉṉai veṭṭi puramutuku
3:24
காட்டி ஓடுமாறு செய்யாமல்
kāṭṭi ōṭumāṟu ceyyāmal
3:25
விடமாட்டேன்
viṭamāṭṭēṉ
3:27
கொடும் சூரணை தாக்கி போறிட்ட
koṭum cūraṇai tākki pōṟiṭṭa
3:29
செவ்வேல் தாங்கிய
cevvēl tāṅkiya
3:30
மதிப்பிர்க்குறிய சன்னிதி மும்பு நான் நிற்கிறேன்
matippirkkuṟiya caṉṉiti mumpu nāṉ niṟkiṟēṉ
3:33
சக்திவால் என் கையில் இருக்கிறது
caktivāl eṉ kaiyil irukkiṟatu
3:35
உன் ஆயிதங்கள் அனைத்தையும்
uṉ āyitaṅkaḷ aṉaittaiyum
3:38
கட்டிக்கொண்டு புரப்படடா
kaṭṭikkoṇṭu purappaṭaṭā
3:39
அதாது
atātu
3:41
முருகனை வணிங்கி வருபவர்க்கு
murukaṉai vaṇiṅki varupavarkku
3:43
எமபயம் இல்லை
emapayam illai
3:45
என்பதுதான் இந்த பாடலிலும்
eṉpatutāṉ inta pāṭalilum
3:48
வலியிருத்தப்படிகிறது
valiyiruttappaṭikiṟatu
3:48
பாடல 65
pāṭala 65
3:51
வெட்டும் கடாமி செய்த்தோன்றி வெங்கூர்ட்ரன் விடுங்கையிற்றால் கட்டும் பொழுது விடிவிக்க வேண்டும் கராசலங்கள் எட்டும் குலகிரி எட்டும் விட்டோட வெட்டாத வெளி மட்டும் உதே விரிக்கும் கலாபமையூரத்தனே
veṭṭum kaṭāmi ceyttōṉṟi veṅkūrṭraṉ viṭuṅkaiyiṟṟāl kaṭṭum poḻutu viṭivikka vēṇṭum karācalaṅkaḷ eṭṭum kulakiri eṭṭum viṭṭōṭa veṭṭāta veḷi maṭṭum utē virikkum kalāpamaiyūrattaṉē
4:09
இதன் பொருள் கரங்கிலை உடைய மலைகளைப் போலிருக்கும் யானைகள் எட்டும் குல மலைகளும் அந்தந்த இடத்தை விட்டு அகிலுமாறு எட்டாத வானவிளியை மறைக்குமாறு தன் தோகியை விரிக்கும் மையிலை வாகனமாக உடையவனே
itaṉ poruḷ karaṅkilai uṭaiya malaikaḷaip pōlirukkum yāṉaikaḷ eṭṭum kula malaikaḷum antanta iṭattai viṭṭu akilumāṟu eṭṭāta vāṉaviḷiyai maṟaikkumāṟu taṉ tōkiyai virikkum maiyilai vākaṉamāka uṭaiyavaṉē
4:25
உடையவனே, முருகப் பெருமானே, எருமை கடாவின் மீது தோன்றும் கொடும் கூற்றன் என் மீது பாசக் கைற்றை வீசி கட்டும்போது என்னை விடிவித்து காத்தொருள வேண்டும் என்பதான்
uṭaiyavaṉē, murukap perumāṉē, erumai kaṭāviṉ mītu tōṉṟum koṭum kūṟṟaṉ eṉ mītu pācak kaiṟṟai vīci kaṭṭumpōtu eṉṉai viṭivittu kāttoruḷa vēṇṭum eṉpatāṉ

Related Slokas