ARUPADAI VEEDU KANDA SASHTI KAVASAM | 6 KANDA SASHTI KAVACHAMS
Murugan•Tamil
கந்த சஷ்டி கவசம்
kanta caṣṭi kavacam
காக்க காக் காக் கணகவில் காக்கன
kākka kāk kāk kaṇakavil kākkaṉa
அதே மாதிரி மற்ற ஐந்து படை வீடுகளுக்கும் இருக்கும் கந்த சஷ்டி கவசத்தை
atē mātiri maṟṟa aintu paṭai vīṭukaḷukkum irukkum kanta caṣṭi kavacattai
ஒன்று ஒன்றாக நான் பதிவு செய்கிறேன்
oṉṟu oṉṟāka nāṉ pativu ceykiṟēṉ
கந்த வேளின் பரிபூருண அனுக்ரக கடாச்சம் உங்கள் அனிவருக்கும் உண்டாகும்
kanta vēḷiṉ paripūruṇa aṉukraka kaṭāccam uṅkaḷ aṉivarukkum uṇṭākum
ச்வாமி மலை கந்த சஷ்டிக்கவசம்
cvāmi malai kanta caṣṭikkavacam
ஓமினும் பிரணவம் உரைதிடைச் சிவனார் காமுரை உதித்த கனமரை பிருளே
ōmiṉum piraṇavam uraitiṭaic civaṉār kāmurai utitta kaṉamarai piruḷē
ஓங்காரமாக உதேர்த்தி எழுந்தே ஆங்காரமான அரக்கர்க்குலத்தை
ōṅkāramāka utērtti eḻuntē āṅkāramāṉa arakkarkkulattai
வேறிரக்கிலைந்த வேலவா போற்றி தேராச்சியூரரைத் துண்டத்துண்டங்கிலாய்
vēṟirakkilainta vēlavā pōṟṟi tērācciyūrarait tuṇṭattuṇṭaṅkilāy
வேலாயிதத்தால் வீசியிருத்த வாலா போற்றி பழணியின் போவே
vēlāyitattāl vīciyirutta vālā pōṟṟi paḻaṇiyiṉ pōvē
நான்கு மரைகள் நாடியே தேடும் மான் மருவோனே வல்லி மனாலனே
nāṉku maraikaḷ nāṭiyē tēṭum māṉ maruvōṉē valli maṉālaṉē
நானெனும் ஆணவம் நண்ணிடாதி என்னை காண நீ வந்து காப்பதும் கடனே
nāṉeṉum āṇavam naṇṇiṭāti eṉṉai kāṇa nī vantu kāppatum kaṭaṉē
காலி கூளி தங்காளி ஓங்காரி சூலி கபாலி துர்கையே மாறி
kāli kūḷi taṅkāḷi ōṅkāri cūli kapāli turkaiyē māṟi
போற்றும் முதங்கா புனிதக்கும் ஆரா சித்தர்கள் போற்றும் தேசிகா போற்றி
pōṟṟum mutaṅkā puṉitakkum ārā cittarkaḷ pōṟṟum tēcikā pōṟṟi
ஏகாக்சரமாய் இங்கும்தானாகி வாகாயி நின்ற மரிமுதர்ப்புருளே
ēkākcaramāy iṅkumtāṉāki vākāyi niṉṟa marimutarppuruḷē
துதி அச்சரத்தால் தொல்லுலகி எல்லாம்
tuti accarattāl tollulaki ellām
அதிசயமாக அமைத்த வாப்போற்றி
aticayamāka amaitta vāppōṟṟi
திரி அச்சரத்தால் சிவனையன் மாலும்
tiri accarattāl civaṉaiyaṉ mālum
விரிபாருலகில் மேன் மயிற்றவனே
viripārulakil mēṉ mayiṟṟavaṉē
சதுர் அச்சரத்தால் சாத்துதல் லியோகம்
catur accarattāl cāttutal liyōkam
மதுரமாய் அளிக்கும் மைல் வாகனனே
maturamāy aḷikkum mail vākaṉaṉē
பஞ்சாட்சரத்தால் பரமன் உருவத்தால்
pañcāṭcarattāl paramaṉ uruvattāl
தஞ்சமின் லோரை தழைத்திடச் செய்தன் நெஞ்சகத்தி இருக்கும் நித்தனே சரணம் அஞ்சலி செய்த அமரரைக்காக்கும் ஆறு கோணமாய் ஆறிழுத்தாகி ஆறு சிறமும் அழகிய முகும் ஆறிரசெவியும் அகன்றமார்வும் ஆறிருக்கண்ணும் அற்புதவடிவும்
tañcamiṉ lōrai taḻaittiṭac ceytaṉ neñcakatti irukkum nittaṉē caraṇam añcali ceyta amararaikkākkum āṟu kōṇamāy āṟiḻuttāki āṟu ciṟamum aḻakiya mukum āṟiraceviyum akaṉṟamārvum āṟirukkaṇṇum aṟputavaṭivum
சரவனை வந்த சதாட்சரப் பொறுலே அரனையன் வாழ்த்தும் அப்பனே கந்தா கரங்கள் பன்னிரண்டில் கதிரும் ஆயுதத்தால் தரங்குலைந்து ஓட தாரகாசுரன் முதல் வேற அரச்சூர் குலம் முடித்து மகிழ்ந்தோய்
caravaṉai vanta catāṭcarap poṟulē araṉaiyaṉ vāḻttum appaṉē kantā karaṅkaḷ paṉṉiraṇṭil katirum āyutattāl taraṅkulaintu ōṭa tārakācuraṉ mutal vēṟa araccūr kulam muṭittu makiḻntōy
சீர்திரிச்சந்துர் தேவசேனாபதி அஷ்டகுலாசலம் யாவையும் ஆகி,
cīrtiriccantur tēvacēṉāpati aṣṭakulācalam yāvaiyum āki,
இஷ்ட சித்திகள் அரு ஈசன் புதல்வா,
iṣṭa cittikaḷ aru īcaṉ putalvā,
துஷ்ட சங்காரா, சுப்பிரமணியா,
tuṣṭa caṅkārā, cuppiramaṇiyā,
மட்டிலாவடிவே, வயாபுரித்துரையே,
maṭṭilāvaṭivē, vayāpuritturaiyē,
எண்கோனத்துள் ஏங்கியநாரணன்,
eṇkōṉattuḷ ēṅkiyanāraṇaṉ,
கண்கொல்லா காட்சி, காட்டிய,
kaṇkollā kāṭci, kāṭṭiya,
சதாக்கிர சைவம் வைணவம் சமரசமாக,
catākkira caivam vaiṇavam camaracamāka,
தேவுமாயி விளங்கும் சரவணபவனே,
tēvumāyi viḷaṅkum caravaṇapavaṉē,
சரியைக்கிதியை சார் நிதல் லியோகம்
cariyaikkitiyai cār nital liyōkam
இரவலக்கருளும் இகிசா போற்றி,
iravalakkaruḷum ikicā pōṟṟi,
ஏதி செய்திதினும் எண்பாலிரங்கி,
ēti ceytitiṉum eṇpāliraṅki,
போதுகில் இல்லா உணமினக்கருளி,
pōtukil illā uṇamiṉakkaruḷi,
தரிசலம் கண்ட சாது ஓடு உடன்னியான்
taricalam kaṇṭa cātu ōṭu uṭaṉṉiyāṉ
அர்ச்சனை செய்ய அனுக்ரம் அருள்வாய்
arccaṉai ceyya aṉukram aruḷvāy
பிள்ளி வல்வினையும் பீனி சமேகம்
piḷḷi valviṉaiyum pīṉi camēkam
வல்ல பூதங்கள் மாயமாய் பறக்க
valla pūtaṅkaḷ māyamāy paṟakka
அல்லலை போக்கினின் அன்பரோடு என்னை
allalai pōkkiṉiṉ aṉparōṭu eṉṉai
சல்லாபமாக சகலரும் போற்ற
callāpamāka cakalarum pōṟṟa
கண்டு களிப்புற கருணைய அருள்வாய்
kaṇṭu kaḷippuṟa karuṇaiya aruḷvāy
அண்டர் நாயகனே அருமரை பொருளே
aṇṭar nāyakaṉē arumarai poruḷē
குட்டிச் சாத்தான் உணமிலாமாடன்
kuṭṭic cāttāṉ uṇamilāmāṭaṉ
சண்டி வேதாலம் சண்டமாமினியும்
caṇṭi vētālam caṇṭamāmiṉiyum
தக்கராக்கதரும் மண்டை வலியிடு
takkarākkatarum maṇṭai valiyiṭu
வாகமும் குன்மமும் சூலைக்காமாலை
vākamum kuṉmamum cūlaikkāmālai
சொக்கலும் சயமும் மூல recording
cokkalum cayamum mūla recording
முடக்குள் விலிப்புதித்தித்தி முறைகில்
muṭakkuḷ vilipputittitti muṟaikil
தியிவ சாபம் உட்டம் சோம்பல்
tiyiva cāpam uṭṭam cōmpal
கொடிய வாந்தியும் கட்டிலாக்கண்ணோய்
koṭiya vāntiyum kaṭṭilākkaṇṇōy
கண்ணேறு முதலா வெட்டு காயம் வெப்பிடம் அனைத்தும் உன்னுடைய நாமும் ஓதியே நீரிட கண்ணல் ஒன்றதனில் கலைந்திட கருணை செய்வதும் கடனே
kaṇṇēṟu mutalā veṭṭu kāyam veppiṭam aṉaittum uṉṉuṭaiya nāmum ōtiyē nīriṭa kaṇṇal oṉṟataṉil kalaintiṭa karuṇai ceyvatum kaṭaṉē
செந்தில் நாயகனே, திரிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகி
centil nāyakaṉē, tirikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikiki
திருவாவினன் குடி சிறக்கும் முருகா,
tiruvāviṉaṉ kuṭi ciṟakkum murukā,
புருபரா குமரா குழந்தை வேலாயுதா,
puruparā kumarā kuḻantai vēlāyutā,
சரவணை சண்முகா சதா சிவன் பாலா,
caravaṇai caṇmukā catā civaṉ pālā,
இறவலர் தயாபரா எழிப்பங்காலா,
iṟavalar tayāparā eḻippaṅkālā,
பரமேசுரிக்கு பாலா தயாபரா,
paramēcurikku pālā tayāparā,
வரமினக்கருள்வாய் வாமனன் மருகா,
varamiṉakkaruḷvāy vāmaṉaṉ marukā,
இரண்டாயிரம் வெள்ளம் யோகம் படைத்தவா,
iraṇṭāyiram veḷḷam yōkam paṭaittavā,
திரண்டாருகமனம் தீர்கம் படைத்தவா,
tiraṇṭārukamaṉam tīrkam paṭaittavā,
லட்சத்திரி நான்கு நத்ரம் பிமாருடன்
laṭcattiri nāṉku natram pimāruṭaṉ
பட்சத்திடனே பரா சக்தி வேலதாய்
paṭcattiṭaṉē parā cakti vēlatāy
வீரவாகு மிகுதலக்கத்தனாய்
vīravāku mikutalakkattaṉāy
சூர சம்ஹாரா, துஷ்ட நிஷ்டூரா,
cūra camhārā, tuṣṭa niṣṭūrā,
கைலாயிமேவும் கனக சிம்மாசனா,
kailāyimēvum kaṉaka cimmācaṉā,
மைலேரும் சேவகா, வல்லி மனோகரா,
mailērum cēvakā, valli maṉōkarā,
அகத்தியமாமுணிக் கருந்தாமிழ் உரைத்தவா, சுகத்திருமுருகாற்றுப் படை சொல்லிய, நக்கீரன் நற்றமிழ் நலமெனவினவி, கைக்கீழ் வைக்கும் கனகம் இசைக்குறவா, திருவரு நகிரி திருப்புகள் பாட, இரும்புகழ் நாவில் எழ்தி புகழ்ந்தவா,
akattiyamāmuṇik karuntāmiḻ uraittavā, cukattirumurukāṟṟup paṭai colliya, nakkīraṉ naṟṟamiḻ nalameṉaviṉavi, kaikkīḻ vaikkum kaṉakam icaikkuṟavā, tiruvaru nakiri tiruppukaḷ pāṭa, irumpukaḻ nāvil eḻti pukaḻntavā,
ஆயிரத்தெட்டாம் அருள் சிவதலத்தில் பாயிறம் தோத்திரம் பாடப்புகழ்ந்தவா, எண்ணாயிரம் சமன் எதிர்க்கழு வேற்றி விண்ணோர் குமாரன் வியாதியைத் தீர்த்தவா,
āyiratteṭṭām aruḷ civatalattil pāyiṟam tōttiram pāṭappukaḻntavā, eṇṇāyiram camaṉ etirkkaḻu vēṟṟi viṇṇōr kumāraṉ viyātiyait tīrttavā,
குருவாம் பிரம்மனை கொடுஞ்சிறை வைத்து
kuruvām pirammaṉai koṭuñciṟai vaittu
உருப்பொருள் வேதம் உரைத்தாய் சிவனுடன்
urupporuḷ vētam uraittāy civaṉuṭaṉ
சுருதிமையோகம் சொல்லியது ஒரு முகம்
curutimaiyōkam colliyatu oru mukam
அருள் பெருமையில் மீது அமர்ந்தது ஒரு முகம்
aruḷ perumaiyil mītu amarntatu oru mukam
வள்ளி தைவானையை மறிவியது ஒரு முகம்
vaḷḷi taivāṉaiyai maṟiviyatu oru mukam
தெள்ளு நான் முகம் போல் சிரிட்டிப்பது ஒரு முகம்
teḷḷu nāṉ mukam pōl ciriṭṭippatu oru mukam
சூரனை வேலால் துணித்தது ஒரு முகம்
cūraṉai vēlāl tuṇittatu oru mukam
ஆரணம் ஓதும் அருமரை அடியார்
āraṇam ōtum arumarai aṭiyār
தான வர்வெண்டு வத்தறுவது ஒரு முகம்
tāṉa varveṇṭu vattaṟuvatu oru mukam
ஞானமுதல்வர்க்கு நர்பிள்ளை பழணி, திருப்பரங்கிரிவாள் தேவானமோனமக, ஒருச்சந்திலாம்பதி ஒரப்பாயினமோனமக, ஏரகம் தனில்வாள் இறைவானமோனமக, கூரகம் ஆவினன் குடியாயினமோனமக, சர்வசங்கரிக்கு தனையானமோனமக,
ñāṉamutalvarkku narpiḷḷai paḻaṇi, tirupparaṅkirivāḷ tēvāṉamōṉamaka, oruccantilāmpati orappāyiṉamōṉamaka, ērakam taṉilvāḷ iṟaivāṉamōṉamaka, kūrakam āviṉaṉ kuṭiyāyiṉamōṉamaka, carvacaṅkarikku taṉaiyāṉamōṉamaka,
ஒருச்சோலை மலைமேல் உகந்தாய்னமோனமக, எல்லா அகிரிக்கும் இறைவானமோனமக, சல்லாபமாகச் சண்முகத்துடனே, எல்லாத்தலமும் இனிதழுந்தருளி,
oruccōlai malaimēl ukantāyṉamōṉamaka, ellā akirikkum iṟaivāṉamōṉamaka, callāpamākac caṇmukattuṭaṉē, ellāttalamum iṉitaḻuntaruḷi,
உல்லா சத்துரும் உங்கார வடிவே, மூல வட்டத்தில் முளைத்திழும் ஜோதியை, சர்வமுக்கோணத் தந்தமுக் சத்தியை, வேலாயுதமுடன் விளங்கிடும் குகனை, சீல மார்வயலூர் சேந்தனை தேவனை,
ullā catturum uṅkāra vaṭivē, mūla vaṭṭattil muḷaittiḻum jōtiyai, carvamukkōṇat tantamuk cattiyai, vēlāyutamuṭaṉ viḷaṅkiṭum kukaṉai, cīla mārvayalūr cēntaṉai tēvaṉai,
கைலாசமேறு வாகாசத்தில் கண்டு பைலாம் பூமியும் பங்கையப் பார்வதி, மேலும் பகலும் விண்ணுர் வேதி, நாற்கோணத்தில் நலினமாய அர்சனை,
kailācamēṟu vākācattil kaṇṭu pailām pūmiyum paṅkaiyap pārvati, mēlum pakalum viṇṇur vēti, nāṟkōṇattil naliṉamāya arcaṉai,
கங்க ஈசன் கருதிய நீர் புறை செங்கன் மால் திருவும் சேர்ந்து செய் அர்சனை அக்கினினடுவே அமர்ந்தருத்திரன் முக்கோண வட்டம் முதல் வாயுருத்திரி
kaṅka īcaṉ karutiya nīr puṟai ceṅkaṉ māl tiruvum cērntu cey arcaṉai akkiṉiṉaṭuvē amarntaruttiraṉ mukkōṇa vaṭṭam mutal vāyuruttiri
வாய் அருகோணம் மகேச்வரன் மகேச்வரி ஐயும் கருணிலி வெஞ்சாரைத்தன் மேல் ஆகாச வட்டத்தி அமர்ந்த சதாசிவன் பாகமாம் விண்மை பரா சக்திகங்கை தந்திரார்சனை தலை மேல் கொண்டு மந்திர மூலத்தில் வாசியைக் கட்டி
vāy arukōṇam makēcvaraṉ makēcvari aiyum karuṇili veñcāraittaṉ mēl ākāca vaṭṭatti amarnta catācivaṉ pākamām viṇmai parā caktikaṅkai tantirārcaṉai talai mēl koṇṭu mantira mūlattil vāciyaik kaṭṭi
அகினிக்குதிரை ஆகாசதேவி மிக்கமாய்க்கரினில் வெஞ்சாரை உண்பவர்
akiṉikkutirai ākācatēvi mikkamāykkariṉil veñcārai uṇpavar
பாகமாயிரதமும் பகல்வழியாறை சாகாவகையும் தன்னை அறிந்து
pākamāyiratamum pakalvaḻiyāṟai cākāvakaiyum taṉṉai aṟintu
ஐந்து சீவனுடன் ஐயன் சுகல்பமும் விந்தை உமை சிவன் மின்மையும் காட்டி
aintu cīvaṉuṭaṉ aiyaṉ cukalpamum vintai umai civaṉ miṉmaiyum kāṭṭi
சந்திர சூரியர் தம்முடன் அகினி அந்திரனைக்கண்டு அறிந்தே இடமாய்
cantira cūriyar tammuṭaṉ akiṉi antiraṉaikkaṇṭu aṟintē iṭamāy
சிந்தை உள்ளியற்று சிவசம்புதன்னை, மந்திர ஆர்சனை வாசிவை என்று தேரு முகம் சென்னி, சிவகிரி மீதில் ஆரு முகமாய் அகத்துளே நின்று, வாசல் ஒன்பதையும் வளமுடன் வைத்து, யோசனை ஐங்கரன் உடன் விளையாடி,
cintai uḷḷiyaṟṟu civacamputaṉṉai, mantira ārcaṉai vācivai eṉṟu tēru mukam ceṉṉi, civakiri mītil āru mukamāy akattuḷē niṉṟu, vācal oṉpataiyum vaḷamuṭaṉ vaittu, yōcaṉai aiṅkaraṉ uṭaṉ viḷaiyāṭi,
மேலைக்கரினில் விஞ்சாரை உண்டு, வாலைக்குழந்தை வடிவையும் காட்டி, நிறைத்திரை மாற்றி நாலையும் காட்டி, உரை சிவையோகம் உதேசம் செப்பி, மனத்தில் பிரியா வங்கணமாக நினைக்கப்படியின் நெஞ்சத்திரிந்து,
mēlaikkariṉil viñcārai uṇṭu, vālaikkuḻantai vaṭivaiyum kāṭṭi, niṟaittirai māṟṟi nālaiyum kāṭṭi, urai civaiyōkam utēcam ceppi, maṉattil piriyā vaṅkaṇamāka niṉaikkappaṭiyiṉ neñcattirintu,
அதிசயம் என்றும் அடியார்க்கிறங்கி, மதி அருள்வேலும் மயிலுடன் வந்து, நானே நீயனும் லட்சணத்துடனே, தேனே என்னுளம் சிவகிரியனவே, ஆராதாரத்து ஆருமுகமும் மாராதிருக்கும் வடிவையும் காட்டி,
aticayam eṉṟum aṭiyārkkiṟaṅki, mati aruḷvēlum mayiluṭaṉ vantu, nāṉē nīyaṉum laṭcaṇattuṭaṉē, tēṉē eṉṉuḷam civakiriyaṉavē, ārātārattu ārumukamum mārātirukkum vaṭivaiyum kāṭṭi,
சனவிலும் நனவிலும் கண்டு நைத்துதிக்க, சனதென வந்து தயவுடன் இறங்கி, சங்கொடுசக்கரம் சண்முகதிரிசனம் எங்க நினைத்தாலும் என் முன்னே வந்து,
caṉavilum naṉavilum kaṇṭu naittutikka, caṉateṉa vantu tayavuṭaṉ iṟaṅki, caṅkoṭucakkaram caṇmukatiricaṉam eṅka niṉaittālum eṉ muṉṉē vantu,
அஷ்டாவதானம் அரிந்தவுடன் சொல்ல தட்டாதவாக்கும் சர்வாபரணமும்
aṣṭāvatāṉam arintavuṭaṉ colla taṭṭātavākkum carvāparaṇamum
இலக்கணம் இலக்கியம் இசையரிந்துரைக்க
ilakkaṇam ilakkiyam icaiyarinturaikka
சுலக்கியகாவியம் சொற்பிரபந்தம்
culakkiyakāviyam coṟpirapantam
எழுத்துச் சொற்புருள் யாப்பலங்காரம்
eḻuttuc coṟpuruḷ yāppalaṅkāram
வழ்த்தும்யன் நாவில் வந்தினித்ருந்தே
vaḻttumyaṉ nāvil vantiṉitruntē
அமுதவாக்குடன் அடியார்க்கும் வாக்கும்
amutavākkuṭaṉ aṭiyārkkum vākkum
சமுசாரசாரமும் தானே நிஜமன
camucāracāramum tāṉē nijamaṉa
வஜ்கிர சரீரம் மந்திரவசிகரம்
vajkira carīram mantiravacikaram
அச்சரம் வியாவும் அடியேனுக்குதவி
accaram viyāvum aṭiyēṉukkutavi
வல்லமையோகம் வசிகர சக்தி
vallamaiyōkam vacikara cakti
நல்ல உன்பாதமும் நாடிய பொருளும்
nalla uṉpātamum nāṭiya poruḷum
சகலக்கலையானும் தானே நக்கருளி
cakalakkalaiyāṉum tāṉē nakkaruḷi
ஜகதலவசீகரம் திருவருள் செய்து
jakatalavacīkaram tiruvaruḷ ceytu
வந்த கலிபினி வல்வினை மாற்றி
vanta kalipiṉi valviṉai māṟṟi
இந்திரன் தோகை எழில்மையில் ஏறி
intiraṉ tōkai eḻilmaiyil ēṟi
கிட்ட வேவந்து கிருபைபாலிக்க
kiṭṭa vēvantu kirupaipālikka
அட்ட துட்டமுடன் அனேக மூர்கமாய்
aṭṭa tuṭṭamuṭaṉ aṉēka mūrkamāy
துஷ்ட தேவதியும் துட்ட பிசாசும்
tuṣṭa tēvatiyum tuṭṭa picācum
வெற்றுண்ட பேயும் விரிசடை பூதமும்
veṟṟuṇṭa pēyum viricaṭai pūtamum
வேதாலம் கூழி, விடும் பிள்ளி வஞ்சனை
vētālam kūḻi, viṭum piḷḷi vañcaṉai
பேதாலம் துண்ப பிசாசுகல் நடி நடிங்க
pētālam tuṇpa picācukal naṭi naṭiṅka
பேதாலம் துர்கை பிடாரி நடி நடிங்க
pētālam turkai piṭāri naṭi naṭiṅka
பதைபதைத்தின் சிடப் பாசத்தால் கட்டி
pataipataittiṉ ciṭap pācattāl kaṭṭi
உதைத்தி மிதித்தங்கூருட்டி நிறுக்கி
utaitti mitittaṅkūruṭṭi niṟukki
சூலத்தார் குத்தித் தூலுதூலுருவி
cūlattār kuttit tūlutūluruvi
வேலாயிதத்தால் வீசிப் பரிகி
vēlāyitattāl vīcip pariki
மழு விட்டேவி வடவாக்கினி போல் தழுவி அக்கினியாய் தானே எரித்து
maḻu viṭṭēvi vaṭavākkiṉi pōl taḻuvi akkiṉiyāy tāṉē erittu
சிதம்பரசக்கரம் தேவிசக்கரம் மதம்பெரும்காளி வல்லசக்கரம்
citamparacakkaram tēvicakkaram matamperumkāḷi vallacakkaram
மதியணிசம்பு சதாசிவசக்கரம் பதிகர்மவீர பத்திரன்சக்கரம்
matiyaṇicampu catācivacakkaram patikarmavīra pattiraṉcakkaram
திருவைகுண்டம் திருமால்சக்கரம் அருள்பெருந்திகிரி அக்கினிச்சக்கரம்
tiruvaikuṇṭam tirumālcakkaram aruḷperuntikiri akkiṉiccakkaram
சண்முகச்கரம் தண்டாயிதத்தால் விம்மா அடிக்கும் எல்லா சக்கரமும்
caṇmukackaram taṇṭāyitattāl vimmā aṭikkum ellā cakkaramum
ஏகரூபமாயின் முனி நின்றி வாகனத்திலிரித்திரிந்தி
ēkarūpamāyiṉ muṉi niṉṟi vākaṉattilirittirinti
தம்ப நம்மோகனம் தயவாம் வசிகரம்
tampa nammōkaṉam tayavām vacikaram
இம்ப மாகருடனம் மேவும் உச்சாடனம்
impa mākaruṭaṉam mēvum uccāṭaṉam
வம்பதாம் பேதானம் வலிதரும் மாரனம்
vampatām pētāṉam valitarum māraṉam
உம்பர்கில் ஏத்தும் 20 வேடணம்
umparkil ēttum 20 vēṭaṇam
தந்திர மந்திரம் தருமணி அச்சரம்
tantira mantiram tarumaṇi accaram
உன்தன் விபூதி உடனே செபித்தி
uṉtaṉ vipūti uṭaṉē cepitti
கந்த நின்தோத்திரம் கவசமாகிக்கக்க
kanta niṉtōttiram kavacamākikkakka
எந்தன் மனத்தில் எதி வேண்டினும்
entaṉ maṉattil eti vēṇṭiṉum
தந்திரட்சித்தரில் தயாபராச்சரணம்
tantiraṭcittaril tayāparāccaraṇam
சந்தமியினக்கிறில் சண்முகாச்சரணம்
cantamiyiṉakkiṟil caṇmukāccaraṇam
சரணம் சரணம் சட்கோனையிரைவா, சரணம் சரணம் சத்திரு சம்காரா, சரணம் சரணம் சரவணபவோம்
caraṇam caraṇam caṭkōṉaiyiraivā, caraṇam caraṇam cattiru camkārā, caraṇam caraṇam caravaṇapavōm
சரணம் சரணம் சண்முகா சரணம்
caraṇam caraṇam caṇmukā caraṇam
திருச்சின்தூர்க்கந்த சிஷ்டிகவசம்
tirucciṉtūrkkanta ciṣṭikavacam
துதிப்போர்க் வல்வினைப்போம் துன்பம்போம்
tutippōrk valviṉaippōm tuṉpampōm
நிஞ்சிர் பதிப்போர்க் செல்வம் பலித்து கதி தோங்கும்
niñcir patippōrk celvam palittu kati tōṅkum
நீஷ்டையும் கைக் கூடும்
nīṣṭaiyum kaik kūṭum
நீ மலரருள் கல் தர்சஷ்டி கவசம்தனை
nī malararuḷ kal tarcaṣṭi kavacamtaṉai
அமரரிடர் தீர அமரம் புரிந்த
amarariṭar tīra amaram purinta
குமரனடி நிஞ்சே கூறி
kumaraṉaṭi niñcē kūṟi
சஷ்டியை நோக்க சரஹணபவனார் சிஷ்டர் குதவும்
caṣṭiyai nōkka carahaṇapavaṉār ciṣṭar kutavum
செங்கதிர் வேலுன் ஆதமிரண்டில்
ceṅkatir vēluṉ ātamiraṇṭil
பன்மணிச் சதங்கை இதம் பார்
paṉmaṇic cataṅkai itam pār
கிங்கி நியாட சஷ்டியை நோக்க சரஹணபவனார்
kiṅki niyāṭa caṣṭiyai nōkka carahaṇapavaṉār
சிஷ்டர் குதவும் சிங்கதிர் வேலுன் ஆதமிரண்டில்
ciṣṭar kutavum ciṅkatir vēluṉ ātamiraṇṭil
பன்மணிச் சதங்கை இதம் பார்க்கி நியாட
paṉmaṇic cataṅkai itam pārkki niyāṭa
மைய நடன் செய்யும் மையில் வாகன நார்
maiya naṭaṉ ceyyum maiyil vākaṉa nār
கையில் விலாலின்னைக் காக்க வின்று வந்து
kaiyil vilāliṉṉaik kākka viṉṟu vantu
வர வர வேலாயுதனார் வருக
vara vara vēlāyutaṉār varuka
வருக வருக மயிலோன் வருக
varuka varuka mayilōṉ varuka
இந்திரன் முதலாய் எண்டிசை போற்ற
intiraṉ mutalāy eṇṭicai pōṟṟa
மந்திரவடி வேல் வருக வருக
mantiravaṭi vēl varuka varuka
வாசவன் மருக வருக வருக
vācavaṉ maruka varuka varuka
நேசத் குரமகள் நினைவோன் வருக
nēcat kuramakaḷ niṉaivōṉ varuka
ஆருமுகம் படைத்த ஐயா வருக
ārumukam paṭaitta aiyā varuka
நீரிடும் வேலவன் நித்தம் வருக
nīriṭum vēlavaṉ nittam varuka
சிறகிறி வேலவன் சீகிரம் வருக
ciṟakiṟi vēlavaṉ cīkiram varuka
சரஹணபவனார் சடுதியில் வருக
carahaṇapavaṉār caṭutiyil varuka
ரஹணபவசரரரரரரரர
rahaṇapavacarararararararara
ரிஹணபவசரிரிரிரிரிரி
rihaṇapavacariririririri
விணபவசரஹண விரான மூனம
viṇapavacarahaṇa virāṉa mūṉama
நிபவசரஹண நிர நிரிரிரிரிரிரி
nipavacarahaṇa nira niriririririri
நிர நிர நார் ஹணா பவச ரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரரர
nira nira nār haṇā pavaca rarararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararararara
பண்ணிரண்டாயுதம் பாசாங்குசமும் பறந்த விழிகள் பண்ணிரண்டிலங்க
paṇṇiraṇṭāyutam pācāṅkucamum paṟanta viḻikaḷ paṇṇiraṇṭilaṅka
விறைந்தென்னை காக்க வேலோன் வறுக
viṟainteṉṉai kākka vēlōṉ vaṟuka
வருகையும் கிலியும் அடை உடன் சோவும் உய்யொளி சோவும்
varukaiyum kiliyum aṭai uṭaṉ cōvum uyyoḷi cōvum
உயிரையும் கிலியும் கிலியும் சோவும் கிளரொளியையும்
uyiraiyum kiliyum kiliyum cōvum kiḷaroḷiyaiyum
நிலைப் பெற்றின் முன் நித்தம் ஒளிரும் சண்முகன்றியும்
nilaip peṟṟiṉ muṉ nittam oḷirum caṇmukaṉṟiyum
தனியொளியவும் குண்டலியாம் சிவகுவந்தினம் வருகை
taṉiyoḷiyavum kuṇṭaliyām civakuvantiṉam varukai
ஆர முகமும் அணி முடியாரும் நீரிடும் நெற்றியும் நீண்ட புருவமும்
āra mukamum aṇi muṭiyārum nīriṭum neṟṟiyum nīṇṭa puruvamum
பன் நிறுக்கண்ணும் பவளச்சி வாயும் நன் நிறி நெற்றியில் நவம் அணிச் சுட்டியும்
paṉ niṟukkaṇṇum pavaḷacci vāyum naṉ niṟi neṟṟiyil navam aṇic cuṭṭiyum
ஆர முகமும் அணி முடியாரும் நீரிடும் நெற்றியும் நீண்ட புருவமும்
āra mukamum aṇi muṭiyārum nīriṭum neṟṟiyum nīṇṭa puruvamum
பன்னிரு கண்ணும் பவளச்சு வாயும் நன்னெரி நெற்றியில் நவமணி சுட்டியும்
paṉṉiru kaṇṇum pavaḷaccu vāyum naṉṉeri neṟṟiyil navamaṇi cuṭṭiyum
ஈராரு செவியில் இலகு குண்டலமும் ஆரிருத்தின் புயத் தழகிய மார்பில்
īrāru ceviyil ilaku kuṇṭalamum āriruttiṉ puyat taḻakiya mārpil
பல்பூஷணமும் பதக்கமும் தரித்த நன்மணி போண்ட நவரத் நமாலையும்
palpūṣaṇamum patakkamum taritta naṉmaṇi pōṇṭa navarat namālaiyum
முக்புரி நூலும் முத்தணி மார்பும் செப்பழகுடைய திருவை இருந்தியும்
mukpuri nūlum muttaṇi mārpum ceppaḻakuṭaiya tiruvai iruntiyum
தூவண்ட மருகில் சுடரோளி பட்டும் நவரத் நம் பதித்த நார் சீராவும்
tūvaṇṭa marukil cuṭarōḷi paṭṭum navarat nam patitta nār cīrāvum
இருத்துடைய அழகும் இனை மூழ்ந்தாலும் திருவடியதனில் சிலம் பூலி மூழங்க
iruttuṭaiya aḻakum iṉai mūḻntālum tiruvaṭiyataṉil cilam pūli mūḻaṅka
செககண செககண செககண செககண
cekakaṇa cekakaṇa cekakaṇa cekakaṇa
மோக மோக மோக மோக மோக மோக மோக நா
mōka mōka mōka mōka mōka mōka mōka nā
நாக நாக நாக நாக நாக நாக நாக நாக நாக நா
nāka nāka nāka nāka nāka nāka nāka nāka nāka nā
டிகு குண்ணா டிகு டிகு டிகு குண்ணா டிகுனா
ṭiku kuṇṇā ṭiku ṭiku ṭiku kuṇṇā ṭikuṉā
ரா ரா ரா ரா ரா ரா ரா ரா ரா ரா ரா ரா ரா ரா
rā rā rā rā rā rā rā rā rā rā rā rā rā rā
டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி
ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri
டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி டிரி
ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri ṭiri
டகுடகுடிகுடிகு டங்குடிங்குகு
ṭakuṭakuṭikuṭiku ṭaṅkuṭiṅkuku
விந்து விந்து மைநோன் விந்து
vintu vintu mainōṉ vintu
முந்து முந்து முரக விள் முந்து
muntu muntu muraka viḷ muntu
எண்ரனையாளும் ஏறகச் செல்வா
eṇraṉaiyāḷum ēṟakac celvā
மைந்தன் விண்டும் வர மகிழ்ந்துதவும்
maintaṉ viṇṭum vara makiḻntutavum
லாலாலாலாலாலாலா வேஷமும்
lālālālālālālā vēṣamum
லீலாலீலாலீலா வினுதனின்று
līlālīlālīlā viṉutaṉiṉṟu
எந்தனை ஆளும் ஏறகச் செல்வா
entaṉai āḷum ēṟakac celvā
மைந்தன் வேண்டும் வரம் அகிழ்ந்து தவும்
maintaṉ vēṇṭum varam akiḻntu tavum
லாலாலாலாலாலா வேஷமும்
lālālālālālā vēṣamum
லீலாலீலாலீலா வினுதனின்று
līlālīlālīlā viṉutaṉiṉṟu
உன்திருவடியை உருதியின்றின்னும்
uṉtiruvaṭiyai urutiyiṉṟiṉṉum
எந்தனை வைத்துன் இணை அடிகாக்க
entaṉai vaittuṉ iṇai aṭikākka
என் நுயிர்க்கோிராம் இறைவன்காக்க
eṉ nuyirkkōirām iṟaivaṉkākka
பன்னிர விழியால் பாலனைக்காக்க
paṉṉira viḻiyāl pālaṉaikkākka
அடிகேன் வதனம் அழகுவில்காக்க
aṭikēṉ vataṉam aḻakuvilkākka
பிடிப் பூனை நெற்றியை புனிதவில்காக்க
piṭip pūṉai neṟṟiyai puṉitavilkākka
கதிர் வேலி இரண்டும்
katir vēli iraṇṭum
கண்ணினைக் காக்க,
kaṇṇiṉaik kākka,
விழிசேவி இரண்டும்
viḻicēvi iraṇṭum
வேலவர் காக்க,
vēlavar kākka,
நாசிகளி இரண்டும்
nācikaḷi iraṇṭum
நல்வேல் காக்க,
nalvēl kākka,
பேசிய வாய்தனைப் பெருவேல் காக்க,
pēciya vāytaṉaip peruvēl kākka,
மூப்பத் திருப்பல் முனைவேல் காக்க,
mūppat tiruppal muṉaivēl kākka,
செப்பியனாவைச் செவ்வேல் காக்க,
ceppiyaṉāvaic cevvēl kākka,
கண்ணினைக் இரண்டும்
kaṇṇiṉaik iraṇṭum
கதிர்வேல் காக்க,
katirvēl kākka,
என் நிழங்கழுத்தை நியவேல் காக்க,
eṉ niḻaṅkaḻuttai niyavēl kākka,
மார்பையிரத்தின் வடிவேல் காக்க,
mārpaiyirattiṉ vaṭivēl kākka,
சிறிள முலை மார்த்திருவேல் காக்க,
ciṟiḷa mulai mārttiruvēl kākka,
கண்ணினைக் இரண்டும்
kaṇṇiṉaik iraṇṭum
கதிர்வேல் காக்க,
katirvēl kākka,
என் நிழங்கழுத்தை நியவேல் காக்க,
eṉ niḻaṅkaḻuttai niyavēl kākka,
மார்பையிரத்தின்
mārpaiyirattiṉ
வடிவேல் காக்க, சேரில முலை மாற்றிருவேல் காக்க
vaṭivēl kākka, cērila mulai māṟṟiruvēl kākka
வடிவேலிருத் தோள் வளம் பிறக் காக்க
vaṭivēlirut tōḷ vaḷam piṟak kākka
பிடரிகள் இரண்டும் பெருவேல் காக்க
piṭarikaḷ iraṇṭum peruvēl kākka
அழகுடன் முதுகை அருள்வேல் காக்க
aḻakuṭaṉ mutukai aruḷvēl kākka
அழுப்பதினாரும் பருவேல் காக்க
aḻuppatiṉārum paruvēl kākka
வெற்றிவேல் வைற்றை விலங்கவே காக்க
veṟṟivēl vaiṟṟai vilaṅkavē kākka
சிறிடை அழகுர செவ்வேல் காக்க
ciṟiṭai aḻakura cevvēl kākka
நானாங்கைத்திரை நல்வேல் காக்க
nāṉāṅkaittirai nalvēl kākka
ஆன்கூரி இரண்டும் மயில் வேல் காக்க
āṉkūri iraṇṭum mayil vēl kākka
பிட்டமிரண்டும் பெருவேல் காக்க
piṭṭamiraṇṭum peruvēl kākka
வட்டக்குதத்தை வல்வேல் காக்க
vaṭṭakkutattai valvēl kākka
பனைத்துடை இரண்டும் பருவேல் காக்க
paṉaittuṭai iraṇṭum paruvēl kākka
கணைக்கால் முழந்திகின் recording
kaṇaikkāl muḻantikiṉ recording
குழந்தாள் பதிர் வேல் காக்க
kuḻantāḷ patir vēl kākka
வெற்றி வேல்வை ட்ரை விளங்கவே காக்க
veṟṟi vēlvai ṭrai viḷaṅkavē kākka
சிற்றிடை அழகுரசவ் வேல் காக்க
ciṟṟiṭai aḻakuracav vēl kākka
நானாங்கை ட்ரை நல்வேல் காக்க
nāṉāṅkai ṭrai nalvēl kākka
ஆன்குரி இரண்டும் மயில் வேல் காக்க
āṉkuri iraṇṭum mayil vēl kākka
திட்டமிரண்டும் பெருவேல் காக்க
tiṭṭamiraṇṭum peruvēl kākka
வட்டகுதத்தை வல்வேல் காக்க
vaṭṭakutattai valvēl kākka
பனைத்தொடை இரண்டும் பெருவேல் காக்க
paṉaittoṭai iraṇṭum peruvēl kākka
கனைக்கால் முழந்தாள் பதிர் வேல் காக்க
kaṉaikkāl muḻantāḷ patir vēl kākka
ஐ விரல் அடி நையருள் வேல் காக்க
ai viral aṭi naiyaruḷ vēl kākka
கைகழி இரண்டும் கருணை வேல் காக்க
kaikaḻi iraṇṭum karuṇai vēl kākka
முன்கை இரண்டும் முரன் வேல் காக்க
muṉkai iraṇṭum muraṉ vēl kākka
பின்கை இரண்டும் பின்னவழி இருக்க
piṉkai iraṇṭum piṉṉavaḻi irukka
நாவில் சரச்வதி நட்ருணையாக
nāvil caracvati naṭruṇaiyāka
நாபிக்கமலம் நல்வேல்காக
nāpikkamalam nalvēlkāka
மூப்பால் நாடியை முனைவேல்காக
mūppāl nāṭiyai muṉaivēlkāka
எப்பொழுதும் எனை எதிர்வேல்காக
eppoḻutum eṉai etirvēlkāka
அடியேன் வசனம் மசை உள நீரம்
aṭiyēṉ vacaṉam macai uḷa nīram
கடுகவி வந்து கணகவில் காக்க,
kaṭukavi vantu kaṇakavil kākka,
வரும் பகல்தன்னில் வஜ்ரவில் காக்க,
varum pakaltaṉṉil vajravil kākka,
அறையிருள்தன்னில் அணையவில் காக்க,
aṟaiyiruḷtaṉṉil aṇaiyavil kākka,
ஏமத்தில் ஜாமத்தில் எதிர்வில் காக்க,
ēmattil jāmattil etirvil kākka,
தாமதம் நீக்கி சதுர்வில் காக்க,
tāmatam nīkki caturvil kākka,
காக்கக்காக்கக் கணகவில் காக்க,
kākkakkākkak kaṇakavil kākka,
நூக்க நூக்க நினி நில் நூக்க
nūkka nūkka niṉi nil nūkka
தாக்கத்தாக்கத்தடையரத்தாக்க
tākkattākkattaṭaiyarattākka
பார்க்கப் பார்க்க பாவம் பிடிப்பட
pārkkap pārkka pāvam piṭippaṭa
வில்லி சூனியம் பிரிம்பகையகல
villi cūṉiyam pirimpakaiyakala
வல்ல பூதம் விலாட்டிக பேகிகி
valla pūtam vilāṭṭika pēkiki
அல்லல் படித்தும் மடங்காமு நியூன்
allal paṭittum maṭaṅkāmu niyūṉ
பிள்ளைகள் தின்னும் புழக்கழை முனியும் கொள்ளிவாய் பேய்களும் குரலை பேய்களும் பெண்களை தொடரும் பிரமராச்சதரும்
piḷḷaikaḷ tiṉṉum puḻakkaḻai muṉiyum koḷḷivāy pēykaḷum kuralai pēykaḷum peṇkaḷai toṭarum piramarāccatarum
அடியனைக் கண்டால் அலறிக் கலங்கிடிரிசிக்காட்டேரிக்கித்துன்ப சேனையும் எல்லிலும் இருட்டிலும் எதிர்ப்படும் அன்னரும்
aṭiyaṉaik kaṇṭāl alaṟik kalaṅkiṭiricikkāṭṭērikkittuṉpa cēṉaiyum ellilum iruṭṭilum etirppaṭum aṉṉarum
கனபூஜைக் கொள்ளும் காலி உடனை வரும்
kaṉapūjaik koḷḷum kāli uṭaṉai varum
விட்டாங்காரரும் இகு பல பேய்களும் தண்டியக்காரரும் சண்டாளர்களும்
viṭṭāṅkārarum iku pala pēykaḷum taṇṭiyakkārarum caṇṭāḷarkaḷum
என் பெயர் சொல்லவும்
eṉ peyar collavum
இடி விழுந்தோடிடா
iṭi viḻuntōṭiṭā
ஆனை அடி நில்லரும் பாவைகளும்
āṉai aṭi nillarum pāvaikaḷum
ஓனை மைரும் பிள்ளைகள் என்பும்
ōṉai mairum piḷḷaikaḷ eṉpum
நகமும் மைரும் நீழ் முடி மண்டையும்
nakamum mairum nīḻ muṭi maṇṭaiyum
பாவைகள் உடனே பல கல சத்துடன்
pāvaikaḷ uṭaṉē pala kala cattuṭaṉ
மனையிற் புதைத்தவன்ஜனை தனையும்
maṉaiyiṟ putaittavaṉjaṉai taṉaiyum
ஒட்டிய சேருக்கும் ஒட்டிய பாவை
oṭṭiya cērukkum oṭṭiya pāvai
காசும் பணமும் காவுடன் சோறும்
kācum paṇamum kāvuṭaṉ cōṟum
போதும் மஞ்சனமும் ஒரு வழி போக்கும்
pōtum mañcaṉamum oru vaḻi pōkkum
அடியனைக் கண்டால் அலைந்துக்குலைங்கிட
aṭiyaṉaik kaṇṭāl alaintukkulaiṅkiṭa
மாற்றார் வஞ்சகர் வந்து வணங்கிட
māṟṟār vañcakar vantu vaṇaṅkiṭa
காலத்துதாழினைக் கண்டார் பலங்கிட
kālattutāḻiṉaik kaṇṭār palaṅkiṭa
அஞ்சி நடுங்கிட
añci naṭuṅkiṭa
அரண்டு புரண்டிட வாய்வீட்டலரி மதிக்கேட்டோட
araṇṭu puraṇṭiṭa vāyvīṭṭalari matikkēṭṭōṭa
அடினில் முட்ட பாச கைத்தால் கட்டுடன் அங்கம் கதரிட கட்டு
aṭiṉil muṭṭa pāca kaittāl kaṭṭuṭaṉ aṅkam katariṭa kaṭṭu
கட்டி உருட்டு கைகால் முறிய கட்டு கட்டு கதரிட கட்டு
kaṭṭi uruṭṭu kaikāl muṟiya kaṭṭu kaṭṭu katariṭa kaṭṭu
முட்டு முட்டு முழிக்கில் பிரிந்திட சேக்கு சேக்கு சிதில் சிதிலாக
muṭṭu muṭṭu muḻikkil pirintiṭa cēkku cēkku citil citilāka
சோக்கு சோக்கு சூர்பகை சோக்கு
cōkku cōkku cūrpakai cōkku
குத்து குத்து கூர்வடி வேலால் பாட்று பாட்று
kuttu kuttu kūrvaṭi vēlāl pāṭṟu pāṭṟu
பகலவன் தனலிரித்தனலிரித்தனலிரித்தனலது
pakalavaṉ taṉalirittaṉalirittaṉalirittaṉalatu
விடு விடு வேலை வெறுண்டதூட
viṭu viṭu vēlai veṟuṇṭatūṭa
புலியும் நரியும் புன்னரி நாயும்
puliyum nariyum puṉṉari nāyum
எலியும் கரடியும் இனி தொடர்ந்தூட
eliyum karaṭiyum iṉi toṭarntūṭa
பேலும் பாம்பும் செய்யான் பூரான்
pēlum pāmpum ceyyāṉ pūrāṉ
அடிவிட விஷங்கள் அடித்து யரங்கம்
aṭiviṭa viṣaṅkaḷ aṭittu yaraṅkam
ஏறிய விஷங்கள் எலிதுடன் நிறங்க
ēṟiya viṣaṅkaḷ elituṭaṉ niṟaṅka
புழிப்புன் சுழுக்கும் ஒருதலை நோயும்
puḻippuṉ cuḻukkum orutalai nōyum
வாதம் சைத்தியம் வலிப்பு பித்தம்
vātam caittiyam valippu pittam
சூலை சையங்குன் மம் சொக்கு சிறங்கு
cūlai caiyaṅkuṉ mam cokku ciṟaṅku
குடைச்சல் சிலந்தி குடல் வீப் பிரிதி
kuṭaiccal cilanti kuṭal vīp piriti
பக்கப் பிளவை படர்த்துடை வாழை
pakkap piḷavai paṭarttuṭai vāḻai
கடுவன் படுவன் கைதால் சிலந்தி
kaṭuvaṉ paṭuvaṉ kaitāl cilanti
பர்க்கூத்தரணை பிரிதி
parkkūttaraṇai piriti
அரையாப்பும் எல்லா பினியும் என்றனை கண்டால் நில்லாதோட நீ எனக்கருள் வாய் இறேழுளகமும் எனக்குரவாக ஆணும் பெண்ணும் மனைவரும் எனக்கா மண்ணாளரசரும் மகிழ்ந்துரவாகவும்
araiyāppum ellā piṉiyum eṉṟaṉai kaṇṭāl nillātōṭa nī eṉakkaruḷ vāy iṟēḻuḷakamum eṉakkuravāka āṇum peṇṇum maṉaivarum eṉakkā maṇṇāḷaracarum makiḻnturavākavum
உன்னைத் துதிக்க உன்திரு நாமம் சரகண பவனி சைல் ஒளி பவனி திரிபூர பவனி திகழ் ஒளி பவனி பரிபூர பவனி பவம் ஒளி பவனி
uṉṉait tutikka uṉtiru nāmam carakaṇa pavaṉi cail oḷi pavaṉi tiripūra pavaṉi tikaḻ oḷi pavaṉi paripūra pavaṉi pavam oḷi pavaṉi
அரிதிரு மருகா அமராபதியை காத்து தேவர்கள் கடுஞ்சிரை விடுத்தாய்
aritiru marukā amarāpatiyai kāttu tēvarkaḷ kaṭuñcirai viṭuttāy
கந்தாகுவனி கதிர் வேலவனி கார்த்திகை மைந்தா
kantākuvaṉi katir vēlavaṉi kārttikai maintā
கடம்பா கடம்பனை இடும்பனை அழித்த இனியவில் முருகா
kaṭampā kaṭampaṉai iṭumpaṉai aḻitta iṉiyavil murukā
தணிகாசலனி சங்கரன் புதல்வா கதிர்காமத்துறை கதிர் வேல் முருகா
taṇikācalaṉi caṅkaraṉ putalvā katirkāmattuṟai katir vēl murukā
பழணி பதிவாழ் பாலகுமாரா ஆவினன் கூடிவாழ் அழகிய வேலா
paḻaṇi pativāḻ pālakumārā āviṉaṉ kūṭivāḻ aḻakiya vēlā
செந்தில்மா மலையுரும் செங்கல் வராயா சமரா பூரிவாழ் சன்முகத்தர சேர்
centilmā malaiyurum ceṅkal varāyā camarā pūrivāḻ caṉmukattara cēr
காரார் புழலால் கலை மகழ் நன்றாய்
kārār puḻalāl kalai makaḻ naṉṟāy
என்னா விருக்க யான் உனை பாட recording
eṉṉā virukka yāṉ uṉai pāṭa recording
recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording
recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording
recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording
recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording recording
நெற்றியில்லனிய பாச வினைகள் பற்றது நீங்கி
neṟṟiyillaṉiya pāca viṉaikaḷ paṟṟatu nīṅki
உன் பதம் பெறவே உன்னருளாக
uṉ patam peṟavē uṉṉaruḷāka
அன்புடன் ரக்ஷி அன்னமும் சொன்னமும் மெத்தமெத்தாக
aṉpuṭaṉ rakṣi aṉṉamum coṉṉamum mettamettāka
வேலாயுதனார் சித்திபெற்றடி என் சிறப்புடன் வாழ்க
vēlāyutaṉār cittipeṟṟaṭi eṉ ciṟappuṭaṉ vāḻka
வாழ்க வாழ்க மைலோன் வாழ்க
vāḻka vāḻka mailōṉ vāḻka
வாழ்க வாழ்க வடிவேல் வாழ்க
vāḻka vāḻka vaṭivēl vāḻka
வாழ்க வாழ்க மலைகூரு வாழ்க
vāḻka vāḻka malaikūru vāḻka
வாழ்க வாழ்க மலைகூர மகல் உடன்
vāḻka vāḻka malaikūra makal uṭaṉ
வாழ்க வாழ்க வாரணத்துவசம்
vāḻka vāḻka vāraṇattuvacam
வாழ்க வாழ்க என் வருமைக்கின்னீங்க
vāḻka vāḻka eṉ varumaikkiṉṉīṅka
எத்தனை கூரைகள் எத்தனை பிள்ளைகள் எத்தனை அடியேன் எத்தனை செய்தால் பெற்றவன் நீகூரு பொறுப்பதும் உன் கடன்
ettaṉai kūraikaḷ ettaṉai piḷḷaikaḷ ettaṉai aṭiyēṉ ettaṉai ceytāl peṟṟavaṉ nīkūru poṟuppatum uṉ kaṭaṉ
பெற்றவள் பூர மகிழ் பெற்றவளாமி
peṟṟavaḷ pūra makiḻ peṟṟavaḷāmi
திள்ளை என்றன் வாய்ப் பிரியமலீத்து மைந்தனென் மீதுன் மனமகிழ்ந்தருளி
tiḷḷai eṉṟaṉ vāyp piriyamalīttu maintaṉeṉ mītuṉ maṉamakiḻntaruḷi
தஞ்சமென்றடியார் தழைத்திட அருள்சை கந்தர் சர்ஷ்டி கவசம் விரும்பிய
tañcameṉṟaṭiyār taḻaittiṭa aruḷcai kantar carṣṭi kavacam virumpiya
பாலன்தி வராயன் பகந்ததைக் காலையில் மாலைக்கிருத்துடன் நாளும் ஆசாரத்துடன்
pālaṉti varāyaṉ pakantataik kālaiyil mālaikkiruttuṭaṉ nāḷum ācārattuṭaṉ
அங்கம் துலகி நேசம் உடன் ஒரு நினைவது வாகி
aṅkam tulaki nēcam uṭaṉ oru niṉaivatu vāki
கந்தர் சர்ஷ்டி கவசம் இதனை சிந்தைக் கலங்காது தியானி பகர்கி
kantar carṣṭi kavacam itaṉai cintaik kalaṅkātu tiyāṉi pakarki
ஒரு நாள் மூப்பத்தாருரு பொண்டு
oru nāḷ mūppattāruru poṇṭu
ஓதியைச் சேபித்து உகந்து நிறணிய
ōtiyaic cēpittu ukantu niṟaṇiya
அஷ்டதிக் கொள்ளோரடங்களும் வசமாய்
aṣṭatik koḷḷōraṭaṅkaḷum vacamāy
தீசை மனரென்மர் செயலதருளுவர்
tīcai maṉareṉmar ceyalataruḷuvar
மாற்றலர் எல்லாம் வந்து வணங்குவர்
māṟṟalar ellām vantu vaṇaṅkuvar
நவக்கோள் மகெழ்ந்து நன்மை அளித்திடும்
navakkōḷ makeḻntu naṉmai aḷittiṭum
நவ மதனினவும் நல்லிழில் பிருவர்
nava mataṉiṉavum nalliḻil piruvar
எந்த நாளும் நீரெட்டாய் வாழ்வர்
enta nāḷum nīreṭṭāy vāḻvar
கந்தர்க்கை வேலாம் கவசத்தடியை
kantarkkai vēlām kavacattaṭiyai
வழியாய் காண மியாய் விளங்கும்
vaḻiyāy kāṇa miyāy viḷaṅkum
விழியார் காண விருண்டிடும்
viḻiyār kāṇa viruṇṭiṭum
பேகில் பொல்லாதவரை பொடிப் பொடி ஆக்கும்
pēkil pollātavarai poṭip poṭi ākkum
நல்லோர் நினைவில் நடக்கிறேன்
nallōr niṉaivil naṭakkiṟēṉ
சர்வசத் துரு சங்காரத்தடி அறிந்தென துள்ளம் அஷ்டலக்ஷ்மிகளில் வீரலட்சுமிக்கு விருந்துணவாக
carvacat turu caṅkārattaṭi aṟinteṉa tuḷḷam aṣṭalakṣmikaḷil vīralaṭcumikku viruntuṇavāka
சூரபத்மாவை துணித்த கையதனால் இருபத் தேழ்வர்க்கு உவந்த முதலித்த குருபரன் பழணிக் குன்றி நில்லிருக்கும்
cūrapatmāvai tuṇitta kaiyataṉāl irupat tēḻvarkku uvanta mutalitta kuruparaṉ paḻaṇik kuṉṟi nillirukkum
சின்னக்குழந்தை சேவடி போற்றி எனைத் தடுத்தாட்குள்ள இன்ற நதுல்லம்
ciṉṉakkuḻantai cēvaṭi pōṟṟi eṉait taṭuttāṭkuḷḷa iṉṟa natullam
மிவியவடி உரும்தில் வா போற்றி தேவர்கில் சேனா பதியே போற்றி
miviyavaṭi urumtil vā pōṟṟi tēvarkil cēṉā patiyē pōṟṟi
உர மகிழ் மன மகிழ் கோவி போற்றி நிறமிக்கதியதேகா போற்றி
ura makiḻ maṉa makiḻ kōvi pōṟṟi niṟamikkatiyatēkā pōṟṟi
இடும்பா யுதனே இடும்பா போற்றி கடம்பா போற்றி கந்தா போற்றி
iṭumpā yutaṉē iṭumpā pōṟṟi kaṭampā pōṟṟi kantā pōṟṟi
வெற்சி புனையும் வேலே போற்றி குயர்திரிக்கன கசபைக் கோரரசே
veṟci puṉaiyum vēlē pōṟṟi kuyartirikkaṉa kacapaik kōraracē
மயில் நடமிடுவோய் மலரடி சரணம் சரணம் சரணம் சரணப்பவவும்
mayil naṭamiṭuvōy malaraṭi caraṇam caraṇam caraṇam caraṇappavavum
சரணம் சரணம் சன்முகா சரணம்
caraṇam caraṇam caṉmukā caraṇam
சரணம் சரணம் சன்முகா சரணம்
caraṇam caraṇam caṉmukā caraṇam
திருப்பரம் குண்டும் சஷ்டிக்கவசம்
tirupparam kuṇṭum caṣṭikkavacam
மியா இவிழங்கும் வேலா நமோ நமோ
miyā iviḻaṅkum vēlā namō namō
பழணியங்கிரிவாழ் பகவா நமோ நமோ
paḻaṇiyaṅkirivāḻ pakavā namō namō
முழு உடை முதல்வன் முதலாய் நமோ நமோ
muḻu uṭai mutalvaṉ mutalāy namō namō
விராலி மலை உரை விமலா நமோ நமோ
virāli malai urai vimalā namō namō
மரா மரம் துலைத்தோன் மருகா நமோ நமோ
marā maram tulaittōṉ marukā namō namō
சூர சம்हாரத்துரையே நமோ நமோ
cūra camहāratturaiyē namō namō
வீர வேலிந்தும் வேலே நமோ நமோ
vīra vēlintum vēlē namō namō
பன்னிருக்கரம் உடை பரமா நமோ நமோ
paṉṉirukkaram uṭai paramā namō namō
டன்கலீராருடை கந்தா நமோ நமோ
ṭaṉkalīrāruṭai kantā namō namō
கோழிக்கொடியுடை கோவே நமோ நமோ
kōḻikkoṭiyuṭai kōvē namō namō
ஆழிசூழ் செந்தில் அமர்ந்தாய் நமோ நமோ
āḻicūḻ centil amarntāy namō namō
வாவா வாவா வாவாகம் ஓம்
vāvā vāvā vāvākam ōm
லாலாலிலி லூலூ நாட்டிய அச்சரம்
lālālili lūlū nāṭṭiya accaram
ககககககககக கந்தனே வருக இக இக இக இசனே வருக தகதகதக சத்குரூ வருக பகபகபக பரந்தாமா வருக வருக வருகவின் வள்ளலே வருக வருக வருக நிஷ்கலங்கனே வருக
kakakakakakakakaka kantaṉē varuka ika ika ika icaṉē varuka takatakataka catkurū varuka pakapakapaka parantāmā varuka varuka varukaviṉ vaḷḷalē varuka varuka varuka niṣkalaṅkaṉē varuka
தாயின நின்னிரு தாள்பணிந்தே நினை சேயின காத்தருள் திவ்யமா முகனே அல்லும் பகலும் அனுதினம் என்னை எலிலும் இரிட்டிலும்
tāyiṉa niṉṉiru tāḷpaṇintē niṉai cēyiṉa kāttaruḷ tivyamā mukaṉē allum pakalum aṉutiṉam eṉṉai elilum iriṭṭilum
எரிபகல் படுக்கை வல்ல விடங்கள் வராமல் தடுத்து, நல்ல மனத்துடன் ஞானகுரூனை வணங்கித் துதிக்க, மகிழ்ந்துனி வரங்கள் எனங்கியே அருள்வாயிரைவா.
eripakal paṭukkai valla viṭaṅkaḷ varāmal taṭuttu, nalla maṉattuṭaṉ ñāṉakurūṉai vaṇaṅkit tutikka, makiḻntuṉi varaṅkaḷ eṉaṅkiyē aruḷvāyiraivā.
எப்போதும் கந்தா, கடம்பா, கார்த்திகேயா, நந்தன் மருகா, நாரணிசேயே, எணிலாகிரியில் இருந்து விளந்தனை, தண்ணலி அளிக்கும் சாமினாதா,
eppōtum kantā, kaṭampā, kārttikēyā, nantaṉ marukā, nāraṇicēyē, eṇilākiriyil iruntu viḷantaṉai, taṇṇali aḷikkum cāmiṉātā,
சிவகிரிகையிலைத் திருப்பதி வேளூர், தவக்கதிர்காமம் சார்த்திருவேரகம், கண்ணுள் மணிபோல் கரிதிடும் வயலூர்,
civakirikaiyilait tiruppati vēḷūr, tavakkatirkāmam cārttiruvērakam, kaṇṇuḷ maṇipōl karitiṭum vayalūr,
விண்ணவர் ஏத்தும் விராலி மலை முதல் தன்னிகரில்லா தலங்களைக் கொண்டு சன்னதியாய்வளர் சரவணபவனே,
viṇṇavar ēttum virāli malai mutal taṉṉikarillā talaṅkaḷaik koṇṭu caṉṉatiyāyvaḷar caravaṇapavaṉē,
அகத்திய முனிவனுக்கு, அன்புடன் தமிழை, சகத்தோராயிய, செப்பியக்கோவே, சித்துகல் ஆடும் சிதம்பரசக்கரம், நர்தனம் புரியும் நார்பத்தென் கோணம், வித்தாயினின்ற மைப்புரிலோனி, உத்தமகுணத்தாய் உம்பர்கல் லியிறே,
akattiya muṉivaṉukku, aṉpuṭaṉ tamiḻai, cakattōrāyiya, ceppiyakkōvē, cittukal āṭum citamparacakkaram, nartaṉam puriyum nārpatteṉ kōṇam, vittāyiṉiṉṟa maippurilōṉi, uttamakuṇattāy umparkal liyiṟē,
வெற்றிக் கொடியுடை வேலே போற்றி, பக்தி செய்தேவர் பயனே போற்றி, சித்தம் மகிழ்ந்திட செய்தவா போற்றி,
veṟṟik koṭiyuṭai vēlē pōṟṟi, pakti ceytēvar payaṉē pōṟṟi, cittam makiḻntiṭa ceytavā pōṟṟi,
அத்தன் அரியையன் அம்பிகைலிச்சிமி, வாணியிடனே வரையுமாக்கலைகளும் தானே நானின்றி, சண்முகமாகத் தாரணியில்லோர் சகலரும் போற்ற பூரணக்கிருபை பிரிபவா போற்றி,
attaṉ ariyaiyaṉ ampikailiccimi, vāṇiyiṭaṉē varaiyumākkalaikaḷum tāṉē nāṉiṉṟi, caṇmukamākat tāraṇiyillōr cakalarum pōṟṟa pūraṇakkirupai piripavā pōṟṟi,
பூதலத்துள்ள புணியதியத்தங்கள்
pūtalattuḷḷa puṇiyatiyattaṅkaḷ
ஓதமார்க்கடல் சூழ்
ōtamārkkaṭal cūḻ
ஒளிர்ப்புவிகிரிகிலில்
oḷirppuvikirikilil
எணிலாத்தலங்கள்
eṇilāttalaṅkaḷ
இனிதிழந்தருள்வாய்
iṉitiḻantaruḷvāy
பண்ணும் நிட்டைகில்
paṇṇum niṭṭaikil
பலப்பலவில்லாம்
palappalavillām
கள்ளம் அபசாரம்
kaḷḷam apacāram
கத்தனே எல்லாம்
kattaṉē ellām
எல்லினுள் எண்ணைப்போல்
elliṉuḷ eṇṇaippōl
எழிலுடை உன்னை
eḻiluṭai uṉṉai
அல்லும் பகலும் ஆசாரத்துடன் சல்லாபமாய்வுனைக் கானுரத் செய்தால்
allum pakalum ācārattuṭaṉ callāpamāyvuṉaik kāṉurat ceytāl
எல்லா வல்லமை இமைப்பினில் அருளி
ellā vallamai imaippiṉil aruḷi
பல்லாயிர நூல் பகர்ந்தருள்வாயே
pallāyira nūl pakarntaruḷvāyē
செந்தில் நகரூரைத்
centil nakarūrait
தெய்வானை வள்ளி
teyvāṉai vaḷḷi
சந்தத்தம் மகிழும்
cantattam makiḻum
தயாபிரகுகனே
tayāpirakukaṉē
சரணம் சரணம் சரவணபவோம்
caraṇam caraṇam caravaṇapavōm
அரண் மகிழ் புதல்வா
araṇ makiḻ putalvā
ஆருமுகா சரணம் சரணம் சரணம் சரவணப்போவோம்
ārumukā caraṇam caraṇam caraṇam caravaṇappōvōm
சரணம் சரணம் சன்முகா சரணம் சரணம் சரணம் சரணம் சன்முகப்போவோம்
caraṇam caraṇam caṉmukā caraṇam caraṇam caraṇam caraṇam caṉmukappōvōm
சரணம் சரணம் சரணம் சரணம் சரணம் சரணம் சரணம்
caraṇam caraṇam caraṇam caraṇam caraṇam caraṇam caraṇam
திருத்தனிக்கந்த சஷ்டிக்கவச்சம்
tiruttaṉikkanta caṣṭikkavaccam
கணபதி துணைவா கங்காதரன் புதல்வா,
kaṇapati tuṇaivā kaṅkātaraṉ putalvā,
குணவதி உமையால் குமரா வுறுபரா,
kuṇavati umaiyāl kumarā vuṟuparā,
வல்லிதெய்வானை மறுவியனாயகா,
valliteyvāṉai maṟuviyaṉāyakā,
துள்ளிமைலேறும் சுப்பிரமண்ணியா,
tuḷḷimailēṟum cuppiramaṇṇiyā,
அழகொளிப்பிறபை அருள் வடிவேலா,
aḻakoḷippiṟapai aruḷ vaṭivēlā,
பழணிநகரில் பதியனுகூலா,
paḻaṇinakaril patiyaṉukūlā,
திருவாவினன் குடி சிறக்கும் முருகா.
tiruvāviṉaṉ kuṭi ciṟakkum murukā.
அருள்சேர் சிவகிரி ஆரு முகவா, சண்முகனதியும் சராபந்திரிமலையும் பன்முகம் நிறைந்த பழணிக்கு இறைவா, ஆராரு நூற்று அட்டமங்களும் வீர வய்யாபுரி விளங்கும் தயாபரா,
aruḷcēr civakiri āru mukavā, caṇmukaṉatiyum carāpantirimalaiyum paṉmukam niṟainta paḻaṇikku iṟaivā, ārāru nūṟṟu aṭṭamaṅkaḷum vīra vayyāpuri viḷaṅkum tayāparā,
இீராரு பழணி இங்கும் தழிக்க, பாராரு சண்முகம் பகரும் முதல் வா, ஆரு சிறமும் ஆரு முகமும் ஆரிரு பியமும் ஆரிருகாதும் வடிவம் சிறந்த மகரகுண்டலமும் தடித்த பிரபைப் போல் சார்ந்த சிந்தூரமும்
iīrāru paḻaṇi iṅkum taḻikka, pārāru caṇmukam pakarum mutal vā, āru ciṟamum āru mukamum āriru piyamum ārirukātum vaṭivam ciṟanta makarakuṇṭalamum taṭitta pirapaip pōl cārnta cintūramum
திருவென் நீரணி, திருநுதல் அழகும், கருணைப் பொழியும் கண்ணாங்கும் உண்றும்
tiruveṉ nīraṇi, tirunutal aḻakum, karuṇaip poḻiyum kaṇṇāṅkum uṇṟum
புனித்த புருவுமும் கூரிய மூக்கும் கனித்த மதூரித்த கனிவாயிதழும்
puṉitta puruvumum kūriya mūkkum kaṉitta matūritta kaṉivāyitaḻum
வெண்ணிலா பிரபைப்போல் விலங்கிய நகையும்
veṇṇilā pirapaippōl vilaṅkiya nakaiyum
எண்ணிலா அழகாய் இலங்குப் பல்வரிசையும்
eṇṇilā aḻakāy ilaṅkup palvaricaiyum
தாரிகை உமையால் களித்தே இனிதன சீதரும் வள்ளித்திகிகிகிகியால்
tārikai umaiyāl kaḷittē iṉitaṉa cītarum vaḷḷittikikikikiyāl
பார்த்து அழகின்ன பிரிந்தகபாலமும்
pārttu aḻakiṉṉa pirintakapālamum
வார்த்தக்கனகம் போல் வடிவில் உளியும்
vārttakkaṉakam pōl vaṭivil uḷiyum
முருக்கு மேல் மீசையும் மூர்கம் சிறக்க
murukku mēl mīcaiyum mūrkam ciṟakka
மறுக்கும் சூரர் மேல் வாதுகள் ஆட, ஈஸ்வரன் பார்வதி எடுத்து முத்தாடி, ஈஸ்வரன் வடிவை மிகக் கண்டு அனுதினம்,
maṟukkum cūrar mēl vātukaḷ āṭa, īsvaraṉ pārvati eṭuttu muttāṭi, īsvaraṉ vaṭivai mikak kaṇṭu aṉutiṉam,
கிதிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிக
kitikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikika
ஸ்வால் அர்வும் சன்முகாவருக, ஏவியவேலேந்தும் இரைவாவருக, கூவியசேவர் கொடியோய்வருக, பாவலர் கருள் சிவபாலனேவருக, அன்பர் கருள் புரி ஆர்முகாவருக, பொன்போல் சரவணத் புண்ணியாவருக, அழகிர்ச் சிவனுளி ஐயனேவருக, கலபம் அணியுமென் கந்தனேவருக,
svāl arvum caṉmukāvaruka, ēviyavēlēntum iraivāvaruka, kūviyacēvar koṭiyōyvaruka, pāvalar karuḷ civapālaṉēvaruka, aṉpar karuḷ puri ārmukāvaruka, poṉpōl caravaṇat puṇṇiyāvaruka, aḻakirc civaṉuḷi aiyaṉēvaruka, kalapam aṇiyumeṉ kantaṉēvaruka,
மருமலர் கடம்பணி மார்பாவருக, மருமோர் மலரணி மணியேவருக, திரிபுரபவனினும் தேவேவருக, பரிபுரபவனினும் பவனேவருக, சிவகிரிவாள் தெய்வ சிகாமணிவருக,
marumalar kaṭampaṇi mārpāvaruka, marumōr malaraṇi maṇiyēvaruka, tiripurapavaṉiṉum tēvēvaruka, paripurapavaṉiṉum pavaṉēvaruka, civakirivāḷ teyva cikāmaṇivaruka,
சாலில்தண்டைக் கலீர்கலீரன, சேலிர்ச்சதங்கை சிலம்பும்கலீரன, இடும்பனை மிதித்ததோரிலங்கிய பாதமும்,
cāliltaṇṭaik kalīrkalīraṉa, cēlirccataṅkai cilampumkalīraṉa, iṭumpaṉai mitittatōrilaṅkiya pātamum,
அடும் பலவினைகளை அகற்றிய பாதமும் சிவகிரி மீதினில் திருநிரை கொலுவும் நவகிரியாறை மேல் இரத்தினப் பிரபையும் தங்காரை ஞானும் சாதிரை மாமணி பொங்கும்மான் தலிசேர் பொர்ப்பிதாம் பரமும் சந்திரகாந்த சரிகைத் தொங்கலும் மந்திரவாளும் வங்கிச் சரிகையும் அருணோதயம் போல் அவிர
aṭum palaviṉaikaḷai akaṟṟiya pātamum civakiri mītiṉil tirunirai koluvum navakiriyāṟai mēl irattiṉap pirapaiyum taṅkārai ñāṉum cātirai māmaṇi poṅkummāṉ talicēr porppitām paramum cantirakānta carikait toṅkalum mantiravāḷum vaṅkic carikaiyum aruṇōtayam pōl avira
திருந்திரியாறை மேல் இரத்தினப் பிரபையும் சந்திரகாந்த சரிகையும் மந்திரவாளும் வங்கிச் சரிகையும் அருணோதயம் போல் அவிர
tiruntiriyāṟai mēl irattiṉap pirapaiyum cantirakānta carikaiyum mantiravāḷum vaṅkic carikaiyum aruṇōtayam pōl avira
பொலி மணி அணிமிடறும் நலம் சேருறுத்திற அக்கமாலையும் மாணிக்கம் முத்தும் அரகதம் நீலம் அணி வைடூரியம் அணி வைறம் பச்சை பவல கோமேதகம் பதித்த வஜ்ராங்கியும்
poli maṇi aṇimiṭaṟum nalam cēruṟuttiṟa akkamālaiyum māṇikkam muttum arakatam nīlam aṇi vaiṭūriyam aṇi vaiṟam paccai pavala kōmētakam patitta vajrāṅkiyum
நவ மணிப்பிரபைப்போல் நார்கோடி சூரியன் அருணோதயமனத் சிவந்தமேனியும்
nava maṇippirapaippōl nārkōṭi cūriyaṉ aruṇōtayamaṉat civantamēṉiyum
கருணைப் பொழியும் கடாச்ச வீட்சனமும் கவசம் தரித்தருள் காரண வடிவும்
karuṇaip poḻiyum kaṭācca vīṭcaṉamum kavacam tarittaruḷ kāraṇa vaṭivum
நவ வீரர் தம்முடன் நர்காட்சியான ஒரு கை வேலாயுதம் ஒரு கை சூலாயுதம்
nava vīrar tammuṭaṉ narkāṭciyāṉa oru kai vēlāyutam oru kai cūlāyutam
ஒரு கை நிறை சங்கு ஒரு கை சக்கிராயுதம் ஒரு கை நிறை வில்லு ஒரு கை நிறை எம்பு
oru kai niṟai caṅku oru kai cakkirāyutam oru kai niṟai villu oru kai niṟai empu
ஒரு கை மந்திரவாள் ஒரு கை மாமிழ் ஒரு கை மேர்க்குடை ஒரு கை தண்டாயுதம்
oru kai mantiravāḷ oru kai māmiḻ oru kai mērkkuṭai oru kai taṇṭāyutam
ஒரு கை சந்திராயுதம் ஒரு கை வல்லாயுதம்
oru kai cantirāyutam oru kai vallāyutam
அங்கையில் பிடித்த ஆயுதம் அளவிலா பங்கைக்கமலப் பன்னிருத்தோளும்
aṅkaiyil piṭitta āyutam aḷavilā paṅkaikkamalap paṉṉiruttōḷum
முருக்கம் சிறக்கும் முருகாச் சரவணை இருக்கும் குருபரா ஏழைப் பங்காலா.
murukkam ciṟakkum murukāc caravaṇai irukkum kuruparā ēḻaip paṅkālā.
வானவர் முனிவர் மகிழ்ந்து கொண்டாட, தானவர் அடியவர் சகலரும் பணிய, பத்திரகாளி பரிவது செய்ய, சக்திகள் எல்லாம் தாண்டவமாட, அஷ்டபைரவர் ஆனந்தமாட,
vāṉavar muṉivar makiḻntu koṇṭāṭa, tāṉavar aṭiyavar cakalarum paṇiya, pattirakāḷi parivatu ceyya, caktikaḷ ellām tāṇṭavamāṭa, aṣṭapairavar āṉantamāṭa,
திரிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிக
tirikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikika
அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின
aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉa
அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபனின் அடிபன
aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉiṉ aṭipaṉa
சேவல் கொடியும் சிறப்புடன் இலங்க, நந்திகேசுரன் மீது ஏறிய நயமும் வந்தனம் செய்ய வானவர் முனிவர் எங்கள் பார்வதியும் இஸனும் முன்வர, ஐங்கரன் முன்வர ஆருமா முகவன் வீரமையிலேறி வெற்றிவேல் எடுத்து,
cēval koṭiyum ciṟappuṭaṉ ilaṅka, nantikēcuraṉ mītu ēṟiya nayamum vantaṉam ceyya vāṉavar muṉivar eṅkaḷ pārvatiyum isaṉum muṉvara, aiṅkaraṉ muṉvara ārumā mukavaṉ vīramaiyilēṟi veṟṟivēl eṭuttu,
சூரன் மேல் ஏவத் துடித்தவன் மடிய, சிங்கமுகாசுரன் சிறமதூருல, தூங்கக் கயமுகன் சூரனும் மாலை அடலற்றக் குலத்தை அறுத்து செய்து, விட வேலாயிதம் வீசிக் கொப்கரித்து,
cūraṉ mēl ēvat tuṭittavaṉ maṭiya, ciṅkamukācuraṉ ciṟamatūrula, tūṅkak kayamukaṉ cūraṉum mālai aṭalaṟṟak kulattai aṟuttu ceytu, viṭa vēlāyitam vīcik kopkarittu,
தம்பமெனும் ஜயத்தம்பம் நாட்டி, அன்பர்கள் தம்மை அனுதினம் காத்து, விருப்பரங்குண்டும் சீர்ப்பதிசெந்தூர் திருவாவினன் குடி, திருவேரகமும் துய்யப்பழணி சுப்பிரமணியன் மெய்யாய்விலங்கும் விராலிமலை முதல் அண்ணாமலையும் அருள்மேவும் கையிலை, கண்ணியமா உற்று கழுகும
tampameṉum jayattampam nāṭṭi, aṉparkaḷ tammai aṉutiṉam kāttu, virupparaṅkuṇṭum cīrppaticentūr tiruvāviṉaṉ kuṭi, tiruvērakamum tuyyappaḻaṇi cuppiramaṇiyaṉ meyyāyvilaṅkum virālimalai mutal aṇṇāmalaiyum aruḷmēvum kaiyilai, kaṇṇiyamā uṟṟu kaḻukuma
கதிர்காமம் செங்கோடு கதிர்வேங்கடமும் பதினால் உலகத்திலும் பக்தர் மனத்திலும் எங்கும் தானவனா ήருந்து, அடியார்த்தம் பங்கிலிருந்து பாங்குடன் வாழ்க, கேட்டவரமும் கிருபைப்படியே, தேட்டமுடன் அருள் சிவகிரி முருகா, நாட்டு சிவையோகம் நாடிய பொருளும்
katirkāmam ceṅkōṭu katirvēṅkaṭamum patiṉāl ulakattilum paktar maṉattilum eṅkum tāṉavaṉā ήruntu, aṭiyārttam paṅkiliruntu pāṅkuṭaṉ vāḻka, kēṭṭavaramum kirupaippaṭiyē, tēṭṭamuṭaṉ aruḷ civakiri murukā, nāṭṭu civaiyōkam nāṭiya poruḷum
தாட்டிகமாய் எனக்கு அருள் சண்முகனே
tāṭṭikamāy eṉakku aruḷ caṇmukaṉē
சரணம் சரணம் சரவணபவோம் சரணம் சரணம் சரவணபவோம் சரணம் சரணம் சரவணபவோம் சரணம் சரணம் சண்ணுகா சரணம்
caraṇam caraṇam caravaṇapavōm caraṇam caraṇam caravaṇapavōm caraṇam caraṇam caravaṇapavōm caraṇam caraṇam caṇṇukā caraṇam
பழமுதித் சோலைக்கந்த சிஷ்டிக்கவசம்
paḻamutit cōlaikkanta ciṣṭikkavacam
சங்கரன் மகனே சரவணபவனி
caṅkaraṉ makaṉē caravaṇapavaṉi
ஐங்கரன் துணிவனி அமரர்த்தம்கோனி
aiṅkaraṉ tuṇivaṉi amararttamkōṉi
செங்கன்மால் மருகனே, தெய்வானை கேள்வனே, பங்கயம் போன்ற பண்ணிருக்கண்ணனே, பழ்ணிமாமலையுரும் பண்ணிருக்கரத்தனே, அழகுவேல் ஏந்தும் ஐயனே சரணம், சரவணபவனே, சட்போனத் துள்ளுறை, அரனருள் சுதனே, ஐயனே சரணம்,
ceṅkaṉmāl marukaṉē, teyvāṉai kēḷvaṉē, paṅkayam pōṉṟa paṇṇirukkaṇṇaṉē, paḻṇimāmalaiyurum paṇṇirukkarattaṉē, aḻakuvēl ēntum aiyaṉē caraṇam, caravaṇapavaṉē, caṭpōṉat tuḷḷuṟai, araṉaruḷ cutaṉē, aiyaṉē caraṇam,
சைலொலிபவனே சடாட்சரத்தோனே, மயில் வாகனனே வல்லலே சரணம், திரிபுறபவனே தேவசேனாபதி, குறமகல்மகிழும் குமரனே சரணம்,
cailolipavaṉē caṭāṭcarattōṉē, mayil vākaṉaṉē vallalē caraṇam, tiripuṟapavaṉē tēvacēṉāpati, kuṟamakalmakiḻum kumaraṉē caraṇam,
சிகழ் ஒளிபவனே சேவர்க்கொடியாய்
cikaḻ oḷipavaṉē cēvarkkoṭiyāy
நகமாயுதமிடை நாதனே சரணம்
nakamāyutamiṭai nātaṉē caraṇam
பிரிபுரபவனே பன்னிருக்கையனே
piripurapavaṉē paṉṉirukkaiyaṉē
தருணம் இவ்விளைத் தர்க்காத்தருளே
taruṇam ivviḷait tarkkāttaruḷē
சவ்வும் பிரவ்வுமாய் தானேயாகி
cavvum piravvumāy tāṉēyāki
வவ்வும் நவ்வுமாய் விலங்கியக்குகனே
vavvum navvumāy vilaṅkiyakkukaṉē
பவ்வும் வவ்வுமாய் பழமுதிர்ச்சோலையில்
pavvum vavvumāy paḻamutirccōlaiyil
தவ்வியே ஆடும் சரவணபவனே, குஞ்சரிவள்ளியைக் குலாவி மகிழ்வோய் தஞ்சமென்றுன்னைச் சரணம் அடைந்தேன்
tavviyē āṭum caravaṇapavaṉē, kuñcarivaḷḷiyaik kulāvi makiḻvōy tañcameṉṟuṉṉaic caraṇam aṭaintēṉ
கொஞ்சியவுமையுடன் குழவியாய் சென்றங்கு, அஞ்சலி செய்தவன் அமுதமும் உண்டு, கார்த்திகை மாதர் கனமார்பு அமுதமும் பூர்த்தியாய் உண்ட புனிதனே குகனே
koñciyavumaiyuṭaṉ kuḻaviyāy ceṉṟaṅku, añcali ceytavaṉ amutamum uṇṭu, kārttikai mātar kaṉamārpu amutamum pūrttiyāy uṇṭa puṉitaṉē kukaṉē
நவ மைந்தர் சிவனால் நலமுடன் உதிக்க, தவமுடை வீர வாகுகோடு ஒன்பான் தம்பி மாராகக்கொண்ட சம்பிரதாயா சண்முகா வேலா
nava maintar civaṉāl nalamuṭaṉ utikka, tavamuṭai vīra vākukōṭu oṉpāṉ tampi mārākakkoṇṭa campiratāyā caṇmukā vēlā
நவ வீரர்த்தம் உடன் நவகோடி வீரரும் கவனமாய் உருத்திரன் அளித்தே களித்து, பேதம் இல்லாமல் பிரமனைக் குருவாய்
nava vīrarttam uṭaṉ navakōṭi vīrarum kavaṉamāy uruttiraṉ aḷittē kaḷittu, pētam illāmal piramaṉaik kuruvāy
ஓ திடச்சைய உடன் அவ்வேதனை,
ō tiṭaccaiya uṭaṉ avvētaṉai,
ஓமெனும் பிரணவத்து உண்மை நீ கேட்க,
ōmeṉum piraṇavattu uṇmai nī kēṭka,
தாமே யோசித்த சதுர்முகந்தன்னை,
tāmē yōcitta caturmukantaṉṉai,
அமரர்கள் எல்லாம் அதிசயப்படவே,
amararkaḷ ellām aticayappaṭavē,
மமதைசேர் அயனை வன்சிரையிட்டாய்,
mamataicēr ayaṉai vaṉciraiyiṭṭāy,
விமலனும் கேட்டு வேகமதாக,
vimalaṉum kēṭṭu vēkamatāka,
உமை உடன் வந்தினிது,
umai uṭaṉ vantiṉitu,
உவந்து புரிந்து,
uvantu purintu,
அயனைச்சிரை விடன்ற அன்பாய் உரைக்க,
ayaṉaiccirai viṭaṉṟa aṉpāy uraikka,
நயமுடன் விடுத்த நியானப் பண்டிதனே,
nayamuṭaṉ viṭutta niyāṉap paṇṭitaṉē,
திருமால் அயன்சிவன் சேர்ந்து மூவரும்,
tirumāl ayaṉcivaṉ cērntu mūvarum,
கோரி, லக்ஷ்மி, கலைமகல் உடனே,
kōri, lakṣmi, kalaimakal uṭaṉē,
அருவரோ, ரம்சமாய் அரக்கரைவில்ல,
aruvarō, ramcamāy arakkaraivilla,
ஆரு முகத்துடன் அவதரித்தோனே,
āru mukattuṭaṉ avatarittōṉē,
சிங்க முகாசுரன் சேர்ந்தகைய முகன்,
ciṅka mukācuraṉ cērntakaiya mukaṉ,
பங்கமேசையும் வானுகோபனும் சூரன் ஓடத்த தொஷ்டர்களோடு கோறமேசையும் கொடியராக்கதரை வேறுடன் கெல்லி விண்ணவர் துண்பம் ஆறிடச் செய்த அமரர்கள் தமக்கு சேனாபதியாய் தெய்வீகப் பட்டமும் தானாய் பெற்ற தாட்டிகப் பெருமானே.
paṅkamēcaiyum vāṉukōpaṉum cūraṉ ōṭatta toṣṭarkaḷōṭu kōṟamēcaiyum koṭiyarākkatarai vēṟuṭaṉ kelli viṇṇavar tuṇpam āṟiṭac ceyta amararkaḷ tamakku cēṉāpatiyāy teyvīkap paṭṭamum tāṉāy peṟṟa tāṭṭikap perumāṉē.
திருப்பரம் குண்டரம் செந்தூர் முதலாய் சிறப்புரு பழ்ணி திருவேரக முதல்
tirupparam kuṇṭaram centūr mutalāy ciṟappuru paḻṇi tiruvēraka mutal
எண்ணிலாத தலங்களில் இருந்தாடும் குகனே
eṇṇilāta talaṅkaḷil iruntāṭum kukaṉē
விண்ணவர் ஏத்தும் வினோதபாதனே
viṇṇavar ēttum viṉōtapātaṉē
அன்பர்கள் துண்பம் அகற்றி ஆள்பவனே
aṉparkaḷ tuṇpam akaṟṟi āḷpavaṉē
தஞ்சமென்று ஓதினர் சமயம் அரிந்தங்கு
tañcameṉṟu ōtiṉar camayam arintaṅku
இன்பம் கொடுக்கும் ஏழிப்பங்காளா
iṉpam koṭukkum ēḻippaṅkāḷā
கும்ப மாமுணிக்கு குருதேசிகனே
kumpa māmuṇikku kurutēcikaṉē
தேன் பொழில் பழ்ணி தேவக்குமாரா
tēṉ poḻil paḻṇi tēvakkumārā
காண் பார்த்தியனையால் கார்த்திகேயா என்
kāṇ pārttiyaṉaiyāl kārttikēyā eṉ
கஷ்ட நிஷ்டூரம் ககலைகில் மாற்றி
kaṣṭa niṣṭūram kakalaikil māṟṟi
அஷ்டலக்ஷ்மிவால் அருளினக்குதவி
aṣṭalakṣmivāl aruḷiṉakkutavi
இட்டமாயின் முன் நிருந்தி விளையாட
iṭṭamāyiṉ muṉ nirunti viḷaiyāṭa
திட்டமாயினக்கருள் செய்வாய்குகனே
tiṭṭamāyiṉakkaruḷ ceyvāykukaṉē
அருணகிரிதனக்கு அருளிய தமிழ் போல் கருணையால் எனக்கு கடாட்சி தருள்வாய்
aruṇakiritaṉakku aruḷiya tamiḻ pōl karuṇaiyāl eṉakku kaṭāṭci taruḷvāy
தேவராயன் செப்பிய கவசம் பூவலையத்தோர் புகழ்ந்து கொண்டாட சஷ்டிக் கவசம் தான் ஜெபிப்போறை
tēvarāyaṉ ceppiya kavacam pūvalaiyattōr pukaḻntu koṇṭāṭa caṣṭik kavacam tāṉ jepippōṟai
சிஷ்டர் ஆய்காத்தருள் சிவகிரி வேலா வந்தென்னாவில் மகிழுடன் இருந்து
ciṣṭar āykāttaruḷ civakiri vēlā vanteṉṉāvil makiḻuṭaṉ iruntu
சந்தத்தமிழ்திரம் தந்தருள்வோனி சரணம் சரணம் சரவணபவோம்
cantattamiḻtiram tantaruḷvōṉi caraṇam caraṇam caravaṇapavōm
சரணம் சரணம் தமிழ்தரும் அரனி சரணம் சரணம் சங்கரன் சுதனி
caraṇam caraṇam tamiḻtarum araṉi caraṇam caraṇam caṅkaraṉ cutaṉi
சரணம் சரணம் சண்முகா சரணம்
caraṇam caraṇam caṇmukā caraṇam
சரணம் சரணம் சண்முகா சரணம்
caraṇam caraṇam caṇmukā caraṇam
சரணம் சரணம் சண்முகா சரணம்
caraṇam caraṇam caṇmukā caraṇam
ஐயோ!
aiyō!
About this Sloka
⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ Subscribe : https://m.youtube.com/c/SlokaSagara?sub...
Related Slokas

Murugan
Kanda Sashti Kavasam clip
⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ Subscribe : https://m.youtube.com/c/SlokaSagara?sub...

Murugan
Tiruchendur Shanmuga Stotram | திருச்செந்தூர் ஷண்முக ஸ்தோத்ரம் | Karthigai Shanmukha Stotram🪔🎇🎆
🔥 Powerful Tiruchendur Shanmuga Stotram - Divine Chant to Light Your Life (Karthigai Deepam Special) 🌟 Ultimate Power for Protection, Prosperity & Health! 🌟 Welcome Divine Light this...

Murugan
Pragnya Vivardhana Karthikeya Stotram | Exam success | ப்ரஜ்ஞாவிவர்தந கார்த்திகேய ஸ்தோத்ரம்
🌟 Pragnya Vivardhana Karthikeya Stotram | Powerful Stotram for Intelligence, Success & Divine Blessings Experience the divine vibrations of the Pragnya Vivardhana Karthikeya Stotram, a...