Sri Mookambika Ashtagam - மூகாம்பிகா அஷ்டகம்

Tamil

0:00
சிரி மூகாம்பிகா அஷ்டக்கம்
ciri mūkāmpikā aṣṭakkam
0:18
சிரி மூகாம்பிகை அப்படிகிற இந்தத் தியிவம் சரசுகிதிகியின் கல்விதிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிக
ciri mūkāmpikai appaṭikiṟa intat tiyivam caracukitikiyiṉ kalvitikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikika
0:48
முக்கியமாக இது சரஸ்ரதி தேவி குறிக்கும் ச்தலமாதலால் இங்கே பல பேர் தங்கள் குழந்தைகளுக்கு அக்சராப்பியாசம்
mukkiyamāka itu carasrati tēvi kuṟikkum ctalamātalāl iṅkē pala pēr taṅkaḷ kuḻantaikaḷukku akcarāppiyācam
1:00
அப்படி நாகக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்குக்க
appaṭi nākakkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukka
1:30
படிப்பில் முதன்மையாக வந்தார்கள் என்பதும் கண் கூடாக பார்த்துருக்கிறோம்.
paṭippil mutaṉmaiyāka vantārkaḷ eṉpatum kaṇ kūṭāka pārtturukkiṟōm.
1:36
அதனால் இது மிகமிக சட்டி வாய்ந்த கல்வித் தேவம்.
ataṉāl itu mikamika caṭṭi vāynta kalvit tēvam.
1:39
அதே நேரத்தில் துர்கை லக்ஷ்மி ஆகியவட்டின் சட்டியும் அடைங்கி இருப்பதால்
atē nērattil turkai lakṣmi ākiyavaṭṭiṉ caṭṭiyum aṭaiṅki iruppatāl
1:45
துர்கைக்கும்தான வீரம் வித்தியும் மகால்லக்ஷ்மிக்கும் செல்வம் பதினாறு பேருகிகின்றின் இந்தத்திக்கிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகி
turkaikkumtāṉa vīram vittiyum makāllakṣmikkum celvam patiṉāṟu pērukikiṉṟiṉ intattikkikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikiki
2:15
முக்கியமாக இந்த தேவியை வழிப்படுபவர்களுக்கு
mukkiyamāka inta tēviyai vaḻippaṭupavarkaḷukku
2:21
ஊமையாக பிறந்து பேச்சுத்திரம் இல்லாத குழந்தைகள் கூட
ūmaiyāka piṟantu pēccuttiram illāta kuḻantaikaḷ kūṭa
2:26
இங்கு வந்தால் பேச ஆரம்பித்துவிடுவார்கள்
iṅku vantāl pēca ārampittuviṭuvārkaḷ
2:29
என்ன நம்பிக்கையும் பரவலாக இருக்கிறது
eṉṉa nampikkaiyum paravalāka irukkiṟatu
2:32
நிறைய அதிசயங்களும் இங்கே நடந்திருக்கிறது
niṟaiya aticayaṅkaḷum iṅkē naṭantirukkiṟatu
2:36
அதனால் குழந்தைகளுக்கு மூன்று நான்கு வைது வரி பேச்சுத்திரம் சரியாக வரவில்லை
ataṉāl kuḻantaikaḷukku mūṉṟu nāṉku vaitu vari pēccuttiram cariyāka varavillai
2:43
இந்தால் இந்தக் கோவிலிக்கு அயில்து வந்து
intāl intak kōvilikku ayiltu vantu
2:46
மூகாம்பிகி அம்மணி திரிசினம் செய்து வழிப்பட்டு வந்தால்
mūkāmpiki ammaṇi tiriciṉam ceytu vaḻippaṭṭu vantāl
2:51
கண்டிப்பாக பேசும்திரம் உண்டாகும்
kaṇṭippāka pēcumtiram uṇṭākum
2:54
என்று பரவலாக நம்பப்படிகிறது
eṉṟu paravalāka nampappaṭikiṟatu
2:58
இது மிக மிக ஒரு அதிசேமான நிகழ்வாக கருதப்படியுள்ளு.
itu mika mika oru aticēmāṉa nikaḻvāka karutappaṭiyuḷḷu.
3:28
விதி கிருத்தி வாசா ஹரேர் விஷ்வமேதத்
viti kirutti vācā harēr viṣvamētat
3:33
சிரஜத் யத்தி பாதிதி யத்தத் பிரசித்தம்
cirajat yatti pātiti yattat piracittam
3:39
கிருபாலோ கனாடே வடே சக்தி ரூபே
kirupālō kaṉāṭē vaṭē cakti rūpē
3:44
நமத்தே மாலக்ஷ்மி கோலா புரேசி
namattē mālakṣmi kōlā purēci
3:49
துயாமாய யாப் யாப் தமீதத் சமஸ்தம் திருதம் லீலையா தேவி குப்ஷலை விஷ்வம்
tuyāmāya yāp yāp tamītat camastam tirutam līlaiyā tēvi kupṣalai viṣvam
4:04
ச்திதம் புத்தி ரூபேன சர்வத்தர ஜந்தவ் தமஸ்தி மாலட்ஷ்மி கோலாப் புரேசி
ctitam putti rūpēṉa carvattara jantav tamasti mālaṭṣmi kōlāp purēci
4:15
யாயாப் பக்த வர்காயிலக்ஷன் தயேதே துயாத்ரப் பரகாமம் கிருபாகூர் நதிரிஷ்ட்யா
yāyāp pakta varkāyilakṣaṉ tayētē tuyātrap parakāmam kirupākūr natiriṣṭyā
4:28
அதோகியசு தேவி லக்ஷ்மீரி வித்தும் நமஸ்தி மாலட்ஷ்மி கோலாப் புரேசி
atōkiyacu tēvi lakṣmīri vittum namasti mālaṭṣmi kōlāp purēci
4:39
புனர்வாக் படுத்துவாதியில்
puṉarvāk paṭuttuvātiyil
4:45
நாயி மூகா நனரஷ்த நீகாமம் கலுப் பிராத்ய செய்ய
nāyi mūkā naṉaraṣta nīkāmam kalup pirātya ceyya
4:52
நிஜஷ்யாப் தயேடச்ச மூகாம் விகாத்தும் நமஸ்தி மாலட்ஷ்மி கோலாப் புரேசி
nijaṣyāp tayēṭacca mūkām vikāttum namasti mālaṭṣmi kōlāp purēci
5:03
யதத்வை தரூபாத் பரப்பிரம் மணஸ்தும்
yatatvai tarūpāt parappiram maṇastum
5:13
சமுத்தா புனை விஷ்வலிலுக்கும்
camuttā puṉai viṣvalilukkum
5:15
யோகியம் அஸ்தார்
yōkiyam astār
5:18
ததாஹோர்
tatāhōr
5:19
ஜனாஸ்தும் சகோரி
jaṉāstum cakōri
5:21
குமாரி
kumāri
5:22
நமஸ்தே மாலக்ஷ்மி
namastē mālakṣmi
5:25
கோலாப் புரேசி
kōlāp purēci
5:27
ஹரிஜாதி
harijāti
5:30
தேஜோ
tējō
5:32
மயப்ப்ப்ர
mayapppra
5:33
சுரச்சக்ர
curaccakra
5:35
ராஜாக்யலிங்கஷ்வரோபே
rājākyaliṅkaṣvarōpē
5:39
மாயோகி
māyōki
5:41
கோலாக்ஷி
kōlākṣi
5:42
திருப்பத்மகேயே
tiruppatmakēyē
5:43
நமஸ்தே
namastē
5:46
மாலக்ஷ்மி
mālakṣmi
5:47
கோலாப் புரேசி
kōlāp purēci
5:49
நமஸ்தி
namasti
5:51
நமஸ்தி
namasti
5:55
நமஸ்தி
namasti
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:04
6:15
இதம் சோத்ரரத்தம் கிருதம் சர்வதேவை விதித்தும் சமாதாய் லக்ஷ்மியாசகம் யா.
itam cōtrarattam kirutam carvatēvai vitittum camātāy lakṣmiyācakam yā.
6:26
யப்படே நித்யமே வவ்பரஜயாக லக்ஷ்மிம் சவித்தியாம் சசத்தியம் பவத்தியா பிரசாதாது.
yappaṭē nityamē vavparajayāka lakṣmim cavittiyām cacattiyam pavattiyā piracātātu.
6:38
இதி சிரிமுகாம்பிக அஷ்டகம் சம்பூர்ணம்.
iti cirimukāmpika aṣṭakam campūrṇam.