ஸ்ரீ தன்வந்திரி அஷ்டோத்திர ஸதநாமாவளி|SRI DHANVANTARI ASHTOTHRA SADANAMAVALI
•Tamil
ஸ்ரீ தன்வந்திரி அஷ்டோத்தர சதனாமா வளி
śrī taṉvantiri aṣṭōttara cataṉāmā vaḷi
இந்த தன்வந்திரி அப்படியின்ற தேவம்
inta taṉvantiri appaṭiyiṉṟa tēvam
தேவர்களுக்கு எல்லாம் வைதியராக கருதப்படும்
tēvarkaḷukku ellām vaitiyarāka karutappaṭum
விஷ்ணுவின் அம்சம்தான்
viṣṇuviṉ amcamtāṉ
இந்த தன்வந்திரி பகவானை நாம் தொடர்ந்து வழிப்பட்டு வந்தால்
inta taṉvantiri pakavāṉai nām toṭarntu vaḻippaṭṭu vantāl
நமக்கு ஆரோகிய குறைபாடுகள் எதுவும் இருக்காது
namakku ārōkiya kuṟaipāṭukaḷ etuvum irukkātu
எப்படி வைதிய நாத சுவாமி, வீரராகவர் பிருமாள்
eppaṭi vaitiya nāta cuvāmi, vīrarākavar pirumāḷ
இவர்களை எல்லாம் நாம் தொடர்ந்து வழிப்பட்டு வந்தால்
ivarkaḷai ellām nām toṭarntu vaḻippaṭṭu vantāl
நாம் வியாதிகள் எல்லாம் நீங்கி
nām viyātikaḷ ellām nīṅki
நல்ல ஆரோகியத்தை பிற முடியுமோ
nalla ārōkiyattai piṟa muṭiyumō
அதே போலத்தான் இந்த தன்வந்திரி
atē pōlattāṉ inta taṉvantiri
பகவானும் இவர்
pakavāṉum ivar
மகா விஷ்ணூக்கே
makā viṣṇūkkē
வைதியம் பார்க்கும் வைதிய
vaitiyam pārkkum vaitiya
நாம் சிரிரங்கம் கோவிலில் பார்த்தால்
nām ciriraṅkam kōvilil pārttāl
வெளிப் பிரகாரத்தில்
veḷip pirakārattil
இந்த பகவான் சிரிதன்வந்திரி
inta pakavāṉ ciritaṉvantiri
இன் சிலா ரூபம் இருக்கும்
iṉ cilā rūpam irukkum
இன்னும் சில கோயில்களில் மட்டும் தான் இவருடைய சிலாரூபத்தை நாம் காண முடியும் எல்லா பெருமால் கோயிலிலும் தன்வந்திரி பகவானின் சிலை இருக்கும் என்று சொல்ல முடியாது
iṉṉum cila kōyilkaḷil maṭṭum tāṉ ivaruṭaiya cilārūpattai nām kāṇa muṭiyum ellā perumāl kōyililum taṉvantiri pakavāṉiṉ cilai irukkum eṉṟu colla muṭiyātu
அப்படி இருக்கக்கூடிய சில கோவில்களி நாம் இந்த தன்வந்திரி பகவானை வழிப்பட்டு,
appaṭi irukkakkūṭiya cila kōvilkaḷi nām inta taṉvantiri pakavāṉai vaḻippaṭṭu,
அவருக்கு அபிஷேகம் அர்ச்சனைகள் செய்து, வத்திரங்கள் சாற்றி,
avarukku apiṣēkam arccaṉaikaḷ ceytu, vattiraṅkaḷ cāṟṟi,
அவரை பிராத்தினை செய்து வந்தால் நம்முடிய தேகாகியம் மேம்படும்
avarai pirāttiṉai ceytu vantāl nammuṭiya tēkākiyam mēmpaṭum
தீராத வியாதிகள் தீரும்
tīrāta viyātikaḷ tīrum
அப்படி கோவிலிக்கு செல்ல முடியாதவர்கள்
appaṭi kōvilikku cella muṭiyātavarkaḷ
வீட்டிலேயே பிரதி சனிக்கிழமைகளில் இந்தத்தன் வந்திரி பகுவானின் படத்தை வைத்து விளக்கியிற்றி, துளசிதலங்களாலும் மலர்களாலும் இந்த அஷ்டோத்திர நூத்தியெட்டு நாமாவிலிகிலை சொல்லி,
vīṭṭilēyē pirati caṉikkiḻamaikaḷil intattaṉ vantiri pakuvāṉiṉ paṭattai vaittu viḷakkiyiṟṟi, tuḷacitalaṅkaḷālum malarkaḷālum inta aṣṭōttira nūttiyeṭṭu nāmāvilikilai colli,
அர்ச்சனை செய்து
arccaṉai ceytu
தங்கிலால் இயின்றதை
taṅkilāl iyiṉṟatai
பழம் பால் கல்கண்டு
paḻam pāl kalkaṇṭu
தேன் எதுவின்னாலும்
tēṉ etuviṉṉālum
அதை நிவேதினம் செய்து
atai nivētiṉam ceytu
தன்வந்திரி பகுவானைத்தொடர்ந்து வழிப்பட்டு
taṉvantiri pakuvāṉaittoṭarntu vaḻippaṭṭu
வந்தால் தீராத வியாதிகளும்
vantāl tīrāta viyātikaḷum
தீர்ந்து
tīrntu
அவர்கள் நல்ல
avarkaḷ nalla
உடல் நிலையில் முன்னியிற்ற மடைந்து
uṭal nilaiyil muṉṉiyiṟṟa maṭaintu
ஆரோக்கியம் அடைவார்கள்
ārōkkiyam aṭaivārkaḷ
ஓம்
ōm
தன்வந்திரியே நமக
taṉvantiriyē namaka
ஓம் சுதாபூர்ணக்
ōm cutāpūrṇak
கலசாட்டியகராய நமக
kalacāṭṭiyakarāya namaka
ஓம் ஹரையே நமக
ōm haraiyē namaka
ஓம்
ōm
ஜராம்ருதித்திரித்த
jarāmrutittiritta
தேவப் பிரார்த்தனா
tēvap pirārttaṉā
சாதகாய நமக
cātakāya namaka
ஓம் பிரபவே நமக
ōm pirapavē namaka
ஓம் நிர்விகல்பாய நமக
ōm nirvikalpāya namaka
ஓம் நிச்சமானாய நமக
ōm niccamāṉāya namaka
ஓம்
ōm
ஓம் மந்தஸ்மித முகாம்புஜாயனம் அம்மக, ஓம் ஆஞ்சனேய ப்ராபிதாத்ரையேனம் அம்மக, ஓம் பார்ச்வஸ்த வினதாசுதாயனம் அம்மக, ஓம் நிமக் நமந்தரத ராயனம் அம்மக, ஓம் கூர்மரூபினேனம் அம்மக, ஓம் பிருஹத் தனவேனம் அம்மக, ஓம் நீல குஞ்சித கேசாந்தாயனம் அம்மக, ஓம் பரமா
ōm mantasmita mukāmpujāyaṉam ammaka, ōm āñcaṉēya prāpitātraiyēṉam ammaka, ōm pārcvasta viṉatācutāyaṉam ammaka, ōm nimak namantarata rāyaṉam ammaka, ōm kūrmarūpiṉēṉam ammaka, ōm piruhat taṉavēṉam ammaka, ōm nīla kuñcita kēcāntāyaṉam ammaka, ōm paramā
வாசுகையேனம் அம்மக, ஓம் சிம்ஹ விக்கிரமாயேனம் அம்மக, ஓம் சிமர்த்துதித்திரோகா ரணாயேனம் அம்மக, ஓம் மகா விஷ்ணு வம்ச சம்பவாயேனம் அம்மக, ஓம் பிரிக்ஷனி யோத்பல சியாமாயேனம் அம்மக, ஓம் ஆயிர் வேதாதி தைவதாயேனம் அம்மக,
vācukaiyēṉam ammaka, ōm cimha vikkiramāyēṉam ammaka, ōm cimarttutittirōkā raṇāyēṉam ammaka, ōm makā viṣṇu vamca campavāyēṉam ammaka, ōm pirikṣaṉi yōtpala ciyāmāyēṉam ammaka, ōm āyir vētāti taivatāyēṉam ammaka,
ஓம் பேஷ ஜக்ரஹனா, நேஹ சமரணிய பதாம்புஜாயனம் அக, ஓம் நவையவ்வன சம்பன்னாயனம் அக, ஓம் கிரீடான் விதம் அஸ்தகாயனம் அக, ஓம் நக்ர குண்டல, சம் சோபிஸ்ரவனத் வயசஷ்குலையேனம் அக,
ōm pēṣa jakrahaṉā, nēha camaraṇiya patāmpujāyaṉam aka, ōm navaiyavvaṉa campaṉṉāyaṉam aka, ōm kirīṭāṉ vitam astakāyaṉam aka, ōm nakra kuṇṭala, cam cōpisravaṉat vayacaṣkulaiyēṉam aka,
ஓம் தீர்கபி வரதோர் தண்டாயனம் அக, ஓம் கம்புக்கிரீவாயனம் அக, ஓம் அம்புஜேக்ஷனாயனம் அக,
ōm tīrkapi varatōr taṇṭāyaṉam aka, ōm kampukkirīvāyaṉam aka, ōm ampujēkṣaṉāyaṉam aka,
ஓம் சதுர்புஜாயனம் அக, ஓம் சங்கதராயனம் அக, ஓம் சக்கிராஸ்தாயனம் அக, ஓம் வரப்பிரதாயனம் அக, ஓம் சுதாபாத்ரோ, பரில சதாமிரபத்திரல சத்கராயனம் அக,
ōm caturpujāyaṉam aka, ōm caṅkatarāyaṉam aka, ōm cakkirāstāyaṉam aka, ōm varappiratāyaṉam aka, ōm cutāpātrō, parila catāmirapattirala catkarāyaṉam aka,
ஓம் சதபத்தியாட்டிய recording
ōm catapattiyāṭṭiya recording
ஓம் கஸ்தூரிதிலகான்fund
ōm kastūritilakāṉfund
ஓம் சுகபோலாக recording
ōm cukapōlāka recording
ஓம் சுனாசா recording
ōm cuṉācā recording
ஓம் சுந்திரப்பிரூலதா recording
ōm cuntirappirūlatā recording
ஓம் ச்வங்குளிதில சோபாட்டி recording
ōm cvaṅkuḷitila cōpāṭṭi recording
ஓம் கூடகிகிகிகிகிகிகிகி recording
ōm kūṭakikikikikikikiki recording
ஓம் மகாகி recording
ōm makāki recording
ஓம் திவ்யாங்கதல சத் பாहவேனம் அம்மக, ஓம் கேயூரபரி சோபிதாயனம் அம்மக, ஓம் விசித்ரத்ன, கசிதவலேத்வய சோபிதாயனம் அம்மக, ஓம் சமோல்ல சத் சுஜாதாம்சாயனம் அம்மக, ஓம் அங்குளிய விபூஷிதாயனம் அம்மக,
ōm tivyāṅkatala cat pāहvēṉam ammaka, ōm kēyūrapari cōpitāyaṉam ammaka, ōm vicitratṉa, kacitavalētvaya cōpitāyaṉam ammaka, ōm camōlla cat cujātāmcāyaṉam ammaka, ōm aṅkuḷiya vipūṣitāyaṉam ammaka,
ஓம் சுதாகந்தர சாச்வாதமிலத் பிரிங்க மனோகியினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிகினதிக
ōm cutākantara cācvātamilat piriṅka maṉōkiyiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatikiṉatika
ரக்ஷத்ரமாலாதி சோபாரஞ்சித தின்முகாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வீதாயனம் அம்பரசம் வ
rakṣatramālāti cōpārañcita tiṉmukāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam vītāyaṉam amparacam va
சர்வ சாமுதிரிகான் விதாயனம் அக்கின்னிக்கிறிகிறிகிறிகிகிறிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகிகி
carva cāmutirikāṉ vitāyaṉam akkiṉṉikkiṟikiṟikiṟikikiṟikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikiki
பரிஷ்டுதாயனம் அக, ஓம் புஷ்ப வர்ஷன, சம்யுக்த கந்தர்வ, குலசேவிதாயனம் அக, ஓம் சங்கதூர்யம் இருதங்காதி, சுவாதித்திராப் சரோவருதாயனம் அக, ஓம் விஷ்வக் சேனாதியுக் பார்ச்சுவாயனம் அக, ஓம் சனகாதி முனிச்சுதாயனம் அக, ஓம் சாஸ்சர்ய சச்மித, சதுர் முகனேற்ற சமீக்
pariṣṭutāyaṉam aka, ōm puṣpa varṣaṉa, camyukta kantarva, kulacēvitāyaṉam aka, ōm caṅkatūryam irutaṅkāti, cuvātittirāp carōvarutāyaṉam aka, ōm viṣvak cēṉātiyuk pārccuvāyaṉam aka, ōm caṉakāti muṉiccutāyaṉam aka, ōm cāscarya cacmita, catur mukaṉēṟṟa camīk
ஓம் சாசங்க சம்பிரமதி, திதனுவம்ச மீடிதாயனம் அக, ஓம் நமனோன் முகதேவாதி மவுளி இரத்நசல சத்பதாயனம் அக, ஓம் திவ்யதேஜ புஞ்சரூபாயனம் அக, ஓம் சர்வதேவ ஹிதோச்சுகாயனம் அக,
ōm cācaṅka campiramati, titaṉuvamca mīṭitāyaṉam aka, ōm namaṉōṉ mukatēvāti mavuḷi iratnacala catpatāyaṉam aka, ōm tivyatēja puñcarūpāyaṉam aka, ōm carvatēva hitōccukāyaṉam aka,
ஓம் சுவனிர்க மக்ஷுப்த துப்த வாரசையேனம் அக, ஓம் துந்து விஸ்வனாயேனம் அக, ஓம் கந்தர் வகி தாபதா நச்ரவனோத்க மாமனசையேனம் அக, ஓம் நிஷ்கிஞ்சன ஜனப் பிரீதாயேனம் அக, ஓம் பவசம்ப்பிராப்த ரோகக் கிருதேனம் அக,
ōm cuvaṉirka makṣupta tupta vāracaiyēṉam aka, ōm tuntu visvaṉāyēṉam aka, ōm kantar vaki tāpatā nacravaṉōtka māmaṉacaiyēṉam aka, ōm niṣkiñcaṉa jaṉap pirītāyēṉam aka, ōm pavacamppirāpta rōkak kirutēṉam aka,
ஓம் அந்தர்கித சுதாப் பாத்ராயேனம் அக, ஓம் மகாத்மனேனம் அக, ஓம் மாயிகாக்ரண் நேனம் அக, ஓம் சணார்த்த மோहினி ரூபாயேனம் அக,
ōm antarkita cutāp pātrāyēṉam aka, ōm makātmaṉēṉam aka, ōm māyikākraṇ nēṉam aka, ōm caṇārtta mōहiṉi rūpāyēṉam aka,
ஓம் சர்வஸ்திரி சுபலக்ஷனாயேனம் அக, ஓம் மதமத்தி பகமனாயேனம் அக, ஓம் சர்வரோக விமோहனாயேனம் அக,
ōm carvastiri cupalakṣaṉāyēṉam aka, ōm matamatti pakamaṉāyēṉam aka, ōm carvarōka vimōहṉāyēṉam aka,
ஓம் சிரம் சன்வீகு ரண்டிபந்தா சக்த திவ்ய கராங்குளையேனம் அக, ஓம் ரத்ன தர்வீல சத்த சியாயனம் அக, ஓம் தேவ தைத்ய விபாகக் கிருதேனம் அக, ஓம் சங்க்யாத தேவ தான்னா சாயனம் அக, ஓம் தைத்ய தான்னவ, வஞ்சகாயனம் அக, ஓம் தேவ ஆம்ருத பிரதாத்ரேனம் அக,
ōm ciram caṉvīku raṇṭipantā cakta tivya karāṅkuḷaiyēṉam aka, ōm ratṉa tarvīla catta ciyāyaṉam aka, ōm tēva taitya vipākak kirutēṉam aka, ōm caṅkyāta tēva tāṉṉā cāyaṉam aka, ōm taitya tāṉṉava, vañcakāyaṉam aka, ōm tēva āmruta piratātrēṉam aka,
ஓம் பரிவேசன ரிஷ்டதியேனம் அக, ஓம் உண்முகொன் முகத் தைத்யேன்தில் ரதந்தபங்தி விபாசகாயனம் அக, ஓம் புஷ்ப வச்சு வினிர்திஷ்ட ராவூரக்ஷ சிரோहராயனம் அக,
ōm parivēcaṉa riṣṭatiyēṉam aka, ōm uṇmukoṉ mukat taityēṉtil ratantapaṅti vipācakāyaṉam aka, ōm puṣpa vaccu viṉirtiṣṭa rāvūrakṣa cirōहrāyaṉam aka,
ஓம் ராவுகேதுக் கிரஹஸ்தா, நபச் சாத்கதி விதாயகாயனம் அம்மர்தாலாப நிர்விண்ண யுத்யத்தே வாரி சுதானாயகாயனம் அம்மர்தாலாப நிர்விண்ண யுத்யத்தே வாரி சுதானாயகாயனம் அம்மர்தாலாப நிர்விண்ண யுத்யத்தே வாரி சுதானாயகாயனம் அம்மர்தாலாப நிர்விண்ண யுத்தாலாப நிர்
ōm rāvukētuk kirahastā, napac cātkati vitāyakāyaṉam ammartālāpa nirviṇṇa yutyattē vāri cutāṉāyakāyaṉam ammartālāpa nirviṇṇa yutyattē vāri cutāṉāyakāyaṉam ammartālāpa nirviṇṇa yutyattē vāri cutāṉāyakāyaṉam ammartālāpa nirviṇṇa yuttālāpa nir
அம்மர்தாலாப நிர்விண்ண
ammartālāpa nirviṇṇa
ஓம் சிரி தன்வன்திரி மூர்த்தியை நமோ நமக.
ōm ciri taṉvaṉtiri mūrttiyai namō namaka.
இதி சிரி தன்வன்திரி ஐஷ்டோத்திர சதனாமாவளி சம்பூர்ணம்.
iti ciri taṉvaṉtiri aiṣṭōttira cataṉāmāvaḷi campūrṇam.