வயலூர் திருப்புகழ் -பரம் பொருள் அடைய Vayaloor Thirupugazh

Tamil

0:00
பரம்பொருளை அடைவதற்கு வயலூர் திருப்புகள் என்னால் பிறக்கவும்
paramporuḷai aṭaivataṟku vayalūr tiruppukaḷ eṉṉāl piṟakkavum
0:19
என்னால் இருக்கவும் என்னால் நிறக்கவும் என்னால் நிறக்கவும்
eṉṉāl irukkavum eṉṉāl niṟakkavum eṉṉāl niṟakkavum
0:37
என்னால் நிறக்கவும் என்னால் நிறக்கவும்
eṉṉāl niṟakkavum eṉṉāl niṟakkavum
0:49
0:49
0:49
0:49
0:49
0:49
0:49
0:49
என்னால் ஏறிக்கவும் என்னால் நினைக்கவும் என்னால் தரிக்கவும் எங்கு நான் யார்
eṉṉāl ēṟikkavum eṉṉāl niṉaikkavum eṉṉāl tarikkavum eṅku nāṉ yār
1:00
கண்ணார் ஒரித்த என் மன்னாயெனக்கு நல் கர்ணாமிர்தப் பதம் தந்தக்கோவே
kaṇṇār oritta eṉ maṉṉāyeṉakku nal karṇāmirtap patam tantakkōvē
1:09
கல்லார் மனசுடன் இல்லாமனசவ கண்ணாடியிற்றடம் கண்ட வேலா
kallār maṉacuṭaṉ illāmaṉacava kaṇṇāṭiyiṟṟaṭam kaṇṭa vēlā
1:18
மன்னானதக்கனை முன்னாள் முடித்தலி வன்வாளியிற்குளும் தங்கரூபன்
maṉṉāṉatakkaṉai muṉṉāḷ muṭittali vaṉvāḷiyiṟkuḷum taṅkarūpaṉ
1:27
மன்னாக்கூரக்கியின் மன்னா வயிற்பகி மன்னா மோகக்கூருத்தம் பிராணி
maṉṉākkūrakkiyiṉ maṉṉā vayiṟpaki maṉṉā mōkakkūruttam pirāṇi
1:36
இதனுடைய பொருள் விளக்கம் என்ன நாட்டா
itaṉuṭaiya poruḷ viḷakkam eṉṉa nāṭṭā
1:40
என் செயல் நால நான் இவனைகில் பிறப்பதற்கு
eṉ ceyal nāla nāṉ ivaṉaikil piṟappataṟku
1:44
என்னுடைய திரத்தால் என் விருப்பத்தால் நான் இறப்பதற்கு
eṉṉuṭaiya tirattāl eṉ viruppattāl nāṉ iṟappataṟku
1:50
என் என்னத்தால் நான் துதிப்பதற்கு
eṉ eṉṉattāl nāṉ tutippataṟku
1:54
என் கண்ணைக் கொண்டு மட்டவரை நான் அழிப்பதற்கு
eṉ kaṇṇaik koṇṭu maṭṭavarai nāṉ aḻippataṟku
1:58
என்னுடைய செயலால் என் கால் கொண்டு நான் நடப்பதற்கு
eṉṉuṭaiya ceyalāl eṉ kāl koṇṭu nāṉ naṭappataṟku
2:02
என்னுடைய திரத்தைக் கொண்டு நான் ஒரு இடத்தில் இருப்பதற்கு
eṉṉuṭaiya tirattaik koṇṭu nāṉ oru iṭattil iruppataṟku
2:07
மாதர் வீடு இவற்றில் நான் இன்புற்று சுகிப்பதற்கு
mātar vīṭu ivaṟṟil nāṉ iṉpuṟṟu cukippataṟku
2:13
வேண்டிகில் வேண்டாமைக் காரணமாக நான் நலிப்புற்று மெலிவதற்கு
vēṇṭikil vēṇṭāmaik kāraṇamāka nāṉ nalippuṟṟu melivataṟku
2:18
இது போதும் என்னை அலுப்புடன் நான் சலிப்பு அடைவதிருக்கும்
itu pōtum eṉṉai aluppuṭaṉ nāṉ calippu aṭaivatirukkum
2:23
வினையின் வசமாக வரும் நோய்களை நான் பிசுக்குவதிருக்கும்
viṉaiyiṉ vacamāka varum nōykaḷai nāṉ picukkuvatirukkum
2:28
பல்வேறி நினைவிகளை நான் இங்க நினைப்பதிருக்கும்
palvēṟi niṉaivikaḷai nāṉ iṅka niṉaippatirukkum
2:32
இன்பத்துன்பங்களைத் தாங்கிக் கொள்வதிருக்கும்
iṉpattuṉpaṅkaḷait tāṅkik koḷvatirukkum
2:36
இங்க நான் யார்
iṅka nāṉ yār
2:37
நான் யார் இங்க
nāṉ yār iṅka
2:39
எனக்கி என்ன சுதந்திரம் இருக்கிறது
eṉakki eṉṉa cutantiram irukkiṟatu
2:42
எல்லாம் உன் செயல்தான்
ellām uṉ ceyaltāṉ
2:44
என் நெஞ்சக்கலிலிருந்து நார் உிழிப்பது போல
eṉ neñcakkaliliruntu nār uiḻippatu pōla
2:47
கசிய செய்த அரசி
kaciya ceyta araci
2:50
செவிக்கு நல்ல அமுதம் போன்ற உபதேச மூகியை
cevikku nalla amutam pōṉṟa upatēca mūkiyai
2:53
எனக்கு அருளிக் செய்த அரசனி
eṉakku aruḷik ceyta aracaṉi
2:56
உன்னைக் கட்டி
uṉṉaik kaṭṭi
2:57
அரியார் மனதில் தங்காத மனத்தோனி
ariyār maṉatil taṅkāta maṉattōṉi
3:01
கண்ணாடிப்போல தெளிவான தடாகத்தை வேலால் கண்டவனே, அரசனாக விளங்கிய தக்ஷப் பிரஜாபதியை முன்னொரு நாள் அவனது கிரீடம் அணிந்த தலையை கொடிய அம்பால் கொய்து,
kaṇṇāṭippōla teḷivāṉa taṭākattai vēlāl kaṇṭavaṉē, aracaṉāka viḷaṅkiya takṣap pirajāpatiyai muṉṉoru nāḷ avaṉatu kirīṭam aṇinta talaiyai koṭiya ampāl koytu,
3:16
பொன்போன்ற மேணியின் சிவப்பிருமானிக்கு, குருராஜனானவனே, குரத்தி வல்லியின் மனாலனே, வயலூரின் அரசனே, திரமன் திருமால் சிவனாயிய மும்மூர்த்திலுக்கும் உப்பத்திரத்திலிக்கிய முருகனே, உனக்கு சரணம் சரணம் சரணம்
poṉpōṉṟa mēṇiyiṉ civappirumāṉikku, kururājaṉāṉavaṉē, kuratti valliyiṉ maṉālaṉē, vayalūriṉ aracaṉē, tiramaṉ tirumāl civaṉāyiya mummūrttilukkum uppattirattilikkiya murukaṉē, uṉakku caraṇam caraṇam caraṇam

About this Sloka

என்னால் பிறக்கவும் என்னா லிறக்கவும்      என்னால் துதிக்கவும் ...... கண்களாலே...